"Шеннон Фаррел. Дом там, где сердце " - читать интересную книгу автора

время наблюдал за ней, пытаясь найти хоть какой-нибудь признак слабости, в
то время как она ходила, мыла, организовывала, составляла списки, пока
наконец не столкнулась с ним лицом к лицу и улыбнулась, что в какой-то мере
его обнадежило.
Пообедав (каждому досталось по миске картошки с тушеным мясом), Мюйрин
с Циарой поднялись наверх, чтобы посмотреть, не найдется ли там подходящей
спальни для Мюйрин.
В задней части дома была комната, оклеенная пожелтевшими от старости
обоями с сине-белым цветочным узором. Комната выходила окнами на восток и
была достаточно небольшой, чтобы хорошо сохранять тепло. Там стояли большая
кровать с балдахином, маленький туалетный столик и стул. Насколько Мюйрин
могла судить, крошечные непрошеные гости не успели сюда добраться и свить
здесь гнезда, так что она решила расположиться здесь сама.
- Вы не могли бы прибрать здесь для меня? Матрас, похоже, в хорошем
состоянии, но сыроват, так что мы вынесем его на солнце. А пока я могу спать
на соломе из сарая. Я бы сама принесла ее сюда, но нам с Локлейном нужно
ехать в город, чтобы встретиться с бухгалтером.
- Ничего, - отрывисто ответила Циара. - Я все сделаю.
- Знаете, если вы чем-то заняты, это подождет, - Мюйрин изо всех сил
пыталась наладить отношения с сестрой Локлейна, которая как будто нарочно
делала все возможное, только бы оттолкнуть от себя людей.
- Нет, миссис Колдвелл, я сделаю все, что вы скажете. В конце концов,
теперь вы здесь хозяйка.
Мюйрин вздохнула.
- Циара, я знаю, что все это вас страшно огорчает. Мне бы тоже было
нелегко, если бы дом, который я полюбила за долгие годы жизни в нем, пришел
в такой упадок. Но я хочу помочь и только прошу вашего посильного участия в
моих стараниях. Я знаю, что молода и неопытна. И то, что я оказалась здесь
как наследница разоренного поместья - чистой воды случайность, причуда
судьбы. Я не прошу вашей преданности лишь за то, что я ваша госпожа и
владелица поместья. Я прошу вашей помощи и рассчитываю на дружбу, потому что
нам всем придется одинаково тяжело работать, чтобы вернуть Барнакилле ее
былую славу. Я готова работать так же, как любой из вас, нет, даже больше.
Но первое, что я должна сделать, - это встретиться с кредиторами. Нет
никакого смысла тратить силы на восстановление особняка и поместья, если его
все равно придется продать из-за огромных долгов. Наконец Циара неохотно
ответила:
- Хорошо, миссис Колдвелл, можете рассчитывать на мою преданность и
помощь, ведь вы их заслуживаете.
С этими словами она повернулась и принялась снимать с кровати грязные
простыни.
Мюйрин понимала, что навязывать свою дружбу тому, кто совершенно не
воспринимает никаких попыток наладить отношения, - дело неблагодарное.
- Спасибо, Циара. Надеюсь, все будет хорошо. И пожалуйста, с этих пор
постарайтесь называть меня Мюйрин, - попросила она, выходя из комнаты.

Глава 10

Когда Мюйрин решила все, что касается спальни, мысли ее опять вернулись
к кухне. Она наткнулась на Локлейна, который ждал ее внизу у ступенек.