"Шеннон Фаррел. Дом там, где сердце " - читать интересную книгу авторавоспитана в таком духе, что женщина, желавшая мужчину, - распутница, сердце
ее подсказывало совсем другое. Она наблюдала за Патриком и Сиобан и за другими супружескими парами в поместье. Все они казались такими счастливыми, любящими и нежными по отношению друг к другу. Почему же она должна отказываться от всего этого только потому, что ее обманули, да еще из-за нелепого сословного деления? Мюйрин за свою жизнь встречала много мужчин, но ни с одним не могла быть полностью откровенной. С Локлейном же она могла говорить о чем угодно, и обычно так и бывало, но она заметила, как редко теперь они бывают наедине (если вообще бывают). Я не должна поддаваться искушению, не должна, гуляя однажды во дворе фермы, с трепетом уговаривала она себя, когда его рука лежала на ее плече на опасно близком расстоянии от ее груди. Я хочу его, но что он обо мне подумает? - Вы скучаете по дому? - спросил он у нее, не в силах объяснить ее странное поведение. - Вы уже устали от Барнакиллы? Он выглядел таким грустным, что Мюйрин тотчас успокоила его: - Нет, что вы, вовсе нет! - А в чем же дело? - О чем это вы? - Я не могу вас понять. Вы уходите и часами сидите одна. Я вас почти не вижу, а если и случается, то только полчаса на кухне, когда там уже полно народу. Ну же, прошу вас, ведь я вижу, вы что-то задумали. Вы можете мне довериться. Возможно, я смогу чем-то помочь. Мюйрин покачала головой. вас зависеть. Я, конечно, очень благодарна вам за все, что вы сделали, это так, но я должна быть сильной. Скоро суд над мистером Блессингтоном, может, тогда я буду более уверенной. - Я делаю это не ради благодарности - с досадой заметил Локлейн. - Я волнуюсь, Мюйрин, вы же знаете! - Да, знаю, иначе вы никогда бы не приехали в Барнакиллу, чтобы помочь своей сестре и старым друзьям, - ответила она, неправильно истолковав его слова. - К черту Барнакиллу! - проворчал он себе под нос и пошел, окончательно почувствовав себя полным идиотом. Это было нелепо и смешно. Она испытывает к нему лишь благодарность. Какой глупой может оказаться попытка сблизиться с ней! Он хотел стать необходимым Мюйрин ради нее самой, а не ради процветания поместья. Но как только он сформулировал эти мысли у себя в голове, то понял, как все это нелепо звучит. - Как я вообще могу быть ей нужен? Разве она может меня хотеть? Я всего лишь управляющий поместьем, не более того, - пробормотал он. Локлейн пошел рубить лес и выместил свое настроение на стволах деревьев, пока не стал валиться с ног от усталости. За тем он съездил в город за продуктами и на обратном пути зашел к доктору Фредриксону. Он рассказал ему о странном поведении Мюйрин и попросил совета. - Это сильнодействующее лекарство. Вообще-то его выписывают не только как снотворное. И она, вероятно, по-своему на него реагирует. От этого у нее могут быть галлюцинации. На этот раз дайте ей меньшую дозу: как раз |
|
|