"Филипп хосе Фармер. Сказочный корабль" - читать интересную книгу автора

Он настолько был потрясен, что не мог ничего им ответить на только
что освоенном языке пигмеев. Он ответил на своем родном.
Тучи, закрывавшие центральную часть моря, всего лишь на несколько
секунд немного разошлись, и из-за облаков показалась верхняя часть
какого-то строения. Оно было цилиндрической формы, серое, как верхушка
громадной чаши.
Туман то поднимался, то опускался, вокруг строения. То обнажая его,
то скрывая из вида.
Где-то среди гор, окаймлявших полярное море, видимо, существовал
промежуток. В это мгновение низкое солнце, должно быть, пробилось через
эту прореху в могучем хребте, и луч света коснулся вершины башни.
Джо скосил глаза и попытался рассмотреть освещенное место.
Какой-то предмет появился над вершиной башни и стал опускаться на ее
поверхность. Он был белый и яйцеобразной формы. Его поверхность, как
искра, блестела на солнце. В следующее мгновение, как только солнце снова
скрылось за горами, искра исчезла. И башня, и предмет над ней пропали во
тьме и тумане. Джо, вскрикнув при виде летающего предмета, сделал шаг
назад. Его нога задела чашу, оставленную неизвестным путником.
Он вскинул руки, пытаясь сохранить равновесие, но даже присущая ему
обезьянья ловкость не могла уже спасти его от падения. Крича от ужаса, он
опрокинулся назад и полетел вниз, кувыркаясь в воздухе. На миг мелькнули
лица его спутников - ряд темно-коричневых фигур, открывших в изумлении
рот, смотревших на него, на то, как падает их бог, падает вниз, к облакам
и воде.
- Я не помню удара о воду, - сказал Джо. - Пробудилшя я уже где-то
милях в двадцати от того мешта, где жил Шэм. Там жили норвежцы дешятого
века. Мне шнова пришлошь ижучать новый яжик. Маленькие шеверяне боялишь
меня, но они хотели, чтобы я шражалшя на их штороне. Тогда-то я и
повштречал Шэма, и мы штали дружьями.
Наступила тишина. Джо поднял стакан к своим тонким, упругим, как у
шимпанзе, губам и выпил до дна. Его слушатели угрюмо смотрели на него.
Слышно было только потрескивание кончиков их сигар.
Затем фон Рихтгофен сказал:
- А тот человек, носивший стеклянные кружки, как, ты говорил, его
звали?
- Я не говорил.
- Ну, все равно, как?
- Эхнатон [Эхнатон (дух Атона) - имя, принятое египетским фараоном
Аменхотепом IV, заменившим древнее многобожие культом единого бога -
Атона]. Шэм жнает о нем гораждо больше, чем я, хотя я и прожил рядом ш ним
четыре года. Однако, - здесь Джо самодовольно улыбнулся, - я жнал
ч_е_л_о_в_е_к_а_, а вше, что жнает Шэм - это так наживаемые ишторичешкие
факты.



7

Фон Рихтгофен пожелал спокойной ночи и спустился на нижнюю палубу.
Сэм принялся расхаживать взад-вперед, остановившись только один раз, чтобы