"Филип Жозе Фармер. За стенами Терры ("Многоярусный мир" #4)." - читать интересную книгу автора

грязной витриной ломбарда и начал лениво разглядывать выставленные на
продажу обломки людских надежд.
- Мы дадим им шанс схватить нас, - сказал он Анане. - Я не знаю,
хватит ли у них смелости сделать это среди бела дня, но, если они
отважатся, мы поступим так...
"Линкольн" поравнялся с ними и затормозил. Кикаха повернулся и с
улыбкой кивнул людям, сидевшим в машине. Передняя и задняя дверцы
открылись. Трое мужчин вышли на тротуар и зашагали к беглецам, доставая
что-то из карманов курток. В тот же миг на улице заголосила сирена. Трое
быстро обернулись в сторону полицейской машины, которая неожиданно
появилась из-за угла. Она обошла небольшой грузовичок, в крутом вираже
обогнула "линкольн" и пронеслась через перекресток под красный сигнал
светофора. Никто из полицейских не заметил, что у ломбарда назревала
серьезная проблема.
Пока трое наемников делали вид, будто возвращаются к "линкольну",
Кикаха воспользовался тем, что их внимание было отвлечено полицейской
машиной. Прежде чем они вновь повернулись к беглецам, он оказался за их
спинами и ткнул костяшками пальцев в бок пожилого бандита.
- Я прожгу в тебе дыру, если будешь дергаться, - сказал он. -
Постарайся вести себя хорошо.
Анана навела излучатель на спину молодого парня с прилизанными
светлыми волосами. Тот съежился, его челюсть отвисла: он, по-видимому,
никак не мог поверить, что на виду у полусотни свидетелей их дичь повела
себя так смело и нагло.
"Линкольн" засигналил. Водитель высунулся из окна и жестом показал
приятелям, что надо поторапливаться. Но тут он увидел за спинами
компаньонов Кикаху и Анану. В это время третий мужчина махнул ему рукой,
давая понять, чтобы тот отъезжал. Визжа и сжигая шины, "линкольн" рванул с
места и через секунду свернул за поворот, едва не сбив пешехода.
- Это был умный ход! - похвалил Кикаха стоявшего перед ним мужчину. -
Один ноль в вашу пользу!
Третий наемник направился к перекрестку.
- Я убью этого парня, если ты не вернешься, - предупредил его Кикаха.
- Убивай, мне-то что! - ответил мужчина и перешел на быстрый шаг.
Анана взглянула на Кикаху, и тот сказал ей на языке властителей:
- Отпусти своего! Мы возьмем этого старика, отведем его в укромное
место и как следует допросим.
- А если другие пойдут за нами?
- Пусть идут. В данный момент они меня не беспокоят.
Конечно, его волновала вероятность слежки, но он не хотел показывать
Анане своего беспокойства.
Блондин презрительно усмехнулся и вразвалочку зашагал по тротуару.
Однако походка выдавала его страх, и он испытывал большое облегчение,
выбравшись из переделки живым и здоровым.
Кикаха в двух словах объяснил заложнику, что с ним произойдет, если
он попытается бежать. Мужчина промолчал. Он сохранял абсолютное
спокойствие. Почувствовав в нем профессионала, Кикаха подумал, что им
следовало прихватить с собой блондина, а не этого молчуна. Тот бы быстро
раскололся. Но что сделано, то сделано, и теперь уже ничего не изменишь.
Его пока смущало одно - куда отвести пленника для допроса? Они