"Филип Фармер. Бесноватый гоблин ("Доктор Калибан и Лорд Грандрит" #3)" - читать интересную книгу авторавсе же постарайтесь хотя бы сделать вид, что забыли.
- Вы это серьезно? - изумился Карлос Коббс. - Но почему? - Чтобы остаться в живых. Как только раскроете рот - вы покойники. Наверху слоняется еще одна группа, домогающаяся здешних сокровищ. Вам запросто заткнут рот. На веки вечные. - А сами-то вы кто такие? - спросила Барбара. - Ваши спасители, - сказал Калибан. Он уже решил, что, как только доберется до рации в гостиничном номере, поручит кузине в Лондоне немедленно проверить легенду этой подозрительной парочки. - Барбара Вильерс? - сказал Берни, задумчиво улыбаясь. - Старинное, весьма известное имя... Вы случайно не в родстве с последней герцогиней Кливленда, графиней Кастлмейн? Девушка улыбнулась в ответ, отчего красота ее расцвела еще ярче. - Вы имеете в виду ту самую знаменитую кокотку, дочь виконта Грандисона, 1641 года рождения? Что была любовницей Карла II, Джона Черчилля и Уильяма Уичерли, не считая всех остальных, менее известных? - Именно ее, - подтвердил Берни. Девушка рассмеялась: - Да, я состою с нею в каком-то родстве. Но у меня нет ее пышных титулов. Я обыкновенная лондонская студентка, седьмая вода на киселе. - Зато с виду вы самая что ни на есть доподлинная принцесса, - не удержался от любезности Пончо. Берни досадливо зыркнул на него. - Что, приятель, снова ворон считаешь? - глумливо ухмыльнулся толстяк. - Мы идем по следу Ивольди, - сообщил Калибан. - И наша прогулка - отнюдь не пикник. Кроме того, я не хотел бы лишних забот на свою шею, когда - Разве это для нас намного безопаснее? - возразила Барбара. Она с откровенным удовольствием разглядывала могучий торс Калибана. Док ощутил определенную неловкость, смутился и мысленно обругал себя за несдержанность. Видимо, так и не суждено ему избавиться от собственной слабости до конца. Женщины всегда смотрели на него, как кот на сметану, и всякий раз он испытывал при этом странное волнение. Вдобавок к причинам нынешней неловкости прибавилась еще одна, Док догадывался какая, и это его отнюдь не радовало. Впервые он занялся самокопанием еще после давней схватки с лордом Грандритом в древнем Кумберлендском замке, когда долго валялся в постели, сращивая поврежденные и сломанные конечности, а на досуге, которого было с лихвой, предаваясь самоанализу. - Здесь любой путь небезопасен, - ответил он. - Но разведанный обычно менее рискован, чем тот, который только предстоит проторить. Барбара оглянулась на жениха. - Мне будет куда спокойнее с вами, даже если впереди нас ожидает встреча с вонючим старикашкой и всей его грязной бандой. Карлос пожал плечами. - Как скажешь, дорогая, - тихо присовокупил он. - Мы не сможем поделиться с вами оружием, - объявил Калибан. - Выберите себе что-нибудь из кучи этого железного хлама и становитесь позади. - Может, одному из нас стоит держаться поближе к леди? - намекнул Пончо, адресуя медновласой красотке очередную обезьянью гримасу. - Если ты имеешь в виду себя, то, боюсь, это причинит даме больше вреда, чем пользы, - немедленно среагировал Берни. - От одного твоего вида |
|
|