"Филип Хосе Фармер. Вперед! Вперед!" - читать интересную книгу автораприкроет разве что квадратная шапочка профессора, если ему
суждено будет вернуться. --Это и я знаю,-- фыркнул де Сальседо.-- С философской точки зрения, можешь засунуть туда столько, сколько хочешь. А с практической -- столько, сколько влезет. И хватит. Меня интересуют факты, а не фантазии. Скажите, отец, как встающая Луна может помешать полету херувимов, посланных отцом-искрецом из Лас-Пальмаса? --О Цезарь, да откуда я знаю? Разве я -- сосуд вселенской мудрости? Увы! Я лишь смиренный и невежественный монах! Одно могу сказать вам -- прошлой ночью, когда она кровавым пузырем встала из-за горизонта, мне пришлось остановить короткие и длинные колонны моих маленьких вестников. Станция на Канарах тоже прекратила передачу из-за помех. И сегодня -- то же самое. --Луна шлет нам вести? -- переспросил де Торрес. --Да, но этого кода я не знаю. --Санта Мария! --Быть может, на Луне есть люди,-- предположил де Сальседо.-- Отче-искрец презрительно высморкался. Ноздри его были огромны, а потому и презрение было отнюдь не мушкетного калибра. Артиллерия насмешки могла сокрушить любой бастион, кроме лишь убежденной души. --Быть может,-- негромко проговорил де Торрес,-- если звезды -- это окна в небесном своде, как я слыхивал, то ангелы высших чинов, быть может, воплощают... э... меньших? И делают это, когда восходит Луна, дабы мы поняли, что сие есть небесное знамение? Он перекрестился и оглянулся. --Не бойся,-- успокоил его монах.-- Инквизиторы не заглядывают тебе через плечо. Помни -- я единственный духовник в сем походе. Кроме того, твои предположения не противоречат догме. Однако это неважно. Я не понимаю другого -- как может передавать небесное тело? И почему сигнал идет на той же частоте, которой ограничен я? Почему... --Я могу объяснить,-- перебил его де Сальседо с юношеской дерзостью и нетерпеливостью.-- Скажем, адмирал и роджерианцы ошиблись в отношении формы Земли. Скажем, земля не круглая, а |
|
|