"Филип Хосе Фармер. Несколько миль" - читать интересную книгу автора

противозаконно тем или иным образом мешать "наблюдателю"
глазеть, что у меня тут делается. Я даже обязан круглые сутки
жечь свет на кухне. И что хуже всего, именно я обязан
оплачивать счета за электричество, а не этот гребаный профсоюз.

Сочное словцо не смутило братца Джона. Подобные выражения давно
перестали считать вульгарными или неприличными; не имело
никакого значения, выражался человек по-английски или прибегал
к латинскому оригиналу, ссылка на телесные функции уже не
воспринималась как оскорбление. Тем не менее культура двадцать
третьего столетия имела другие табуизированные слова, и, пусти
он их в ход, это могло бы оскорбить братца Джона.

Послушник попросил плоскогубцы, кусачки, отвертку и изолирующую
ленту и засунул голову в дыру, образовавшуюся после того, как
пожарные сняли стенную панель. Трактирщик принялся нервно
ходить взад и вперед, отчаянно дымя сигарой, словно индеец,
который с помощью дыма костра умоляет, чтобы ему скорее
прислали денег из дому.

--Может, мне и не стоило подпускать тебя к этой
работе,---сказал он.---Профсоюз натравит на нас банду своих
головорезов. Может, они тут все разнесут. Может, потащат меня в
суд. Ведь ты же не мой брат. Вот когда ремонтник является
совладельцем заведения, они ничего не могут сделать.

Братец Джон не отказался бы поесть перед началом работы.
Желудок у него бурчал все громче, а кишечник был готов
совершить грех каннибализма.

--А почему бы вам не вызвать копов?---спросил он.---Они бы тут
навели порядок.

--Ненавижу этих зомби с металлическими задницами,---ответил
владелец.---Как и любой порядочный человек. Поэтому никто не
обращается к полицейским, пока совсем уж не подопрет. Люди
начинают брать наведение порядка в свои руки, потому что
терпеть не могут иметь дело с копами. Я уж лучше предпочту,
чтобы мне все тут разгромили, и заплачу за ремонт, чем попрошу
о помощи этих проклятых зомби.

--Неподкупные и бесстрастные силы охраны закона всегда были
недостижимым идеалом,---сказал братец Джон.---Наконец они у нас
появились...

--Не будь ты духовным лицом, я бы сказал, куда ты можешь
засунуть свои слова,---возразил трактирщик.---Но вот что я хочу
узнать. Почему вы, монахи, называете друг друга "братец", а не
"брат"?