"Каролина Фарр. Башни страха" - читать интересную книгу автора

матери, то доктор Пирсон и в самом деле совершил подвиг.
Отец, казалось бы, сделал все, чтобы роды у матери прошли нормально. Он
собирался отправить ее рожать в Портленд. Там в клинике ее ждали лучшие
акушеры. В тот день, когда у нее начались предродовые схватки, погода
разбушевалась. Мела пурга, дул сильный, порывистый ветер. А отец в это время
находился в Вашингтоне. Ни в Портленд, никуда вообще мать, естественно,
везти было нельзя. Еще до того, как прервалась телефонная связь, мисс Кии
удалось дозвониться до доктора Пирсона. Никто и не думал, что он сможет до
нас добраться по покрытой снегом обледеневшей дороге. Да еще поздно ночью.
Тебе известно, что представляет собой Шея Орла?
О да, я знала! Я невольно поежилась, представив себе, что кто-то
попытался проехать по этому жуткому участку дороги ночью. Да еще и в пургу!
- Но доктор Пирсон к вам добрался?
Монти кивнул.
- Тогда мне было десять лет, а Дону на два года больше, - сказал он. -
За окнами - ураганный ветер, на море - шторм, прислуга рыдает. Жуть, да и
только! Никогда мне не было так страшно, как в ту ночь. Спать никто не
ложился. Мисс Кин, никогда не принимавшая роды, взялась исполнять роль
повитухи. Чтобы не слышать стонов матери, мы с Доном спустились на первый
этаж. Затем мы с ним перебрались в сторожку и стали следить за воротами. В
три часа ночи на другой стороне Шеи Орла замигали автомобильные фары. С нами
также были рыбаки из соседней деревни. Они, как альпинисты, обмотались одной
веревкой и так, в одной связке, по скользкой дороге двинулись навстречу
доктору. Старина Джо появился в дверях Сторм-Тауэрс, стуча от холода зубами.
В замерзших руках он крепко держал свой саквояж.
- Доктор отважный человек, - заметила я.
Монти снова кивнул:
- Да, Джо хороший человек, но это не помогло ему стать хорошим врачом.
Ему, как и большинству терапевтов, просто не раз приходилось принимать роды.
Кстати, плод у матери лежал поперек. Так что мисс Кип ничем матери и Джоан
не смогла бы помочь.
- И роды прошли нормально, - констатировала я. - Доктор спас
одновременно две жизни: миссис Хейлсворт и Джоан. Так что, Монти, не стоит
осуждать свою маму за то, что она так в него верит.
Он улыбнулся:
- Эли, ты впервые после Редклиффа назвала меня по имени. Видишь, даже
солнце ярче засверкало. Хорошо. Я отдаю должное храбрости Пирсона, но сейчас
он Джоан помочь не в силах. И отец это прекрасно понимал. Джоан нужен
хороший врач-специалист и человек, который постоянно был бы с нею рядом. -
Монти внимательно посмотрел на меня и добавил: - Этим человеком, Эли, могла
бы стать и ты. Ведь ты же училась на медсестру.
Я не мигая уставилась на него удивленными глазами:
- А что, разве Джоан заболела?
- Заболела? - переспросил Монти и отвел в сторону глаза. - Так тебе
ничего о ней не известно? Эли, ты училась с ней в одной школе, затем жила в
одной комнате в Редклиффе. Неужели тебе не известно, что преподаватели
делали ей поблажки и таким образом помогали ей сдавать экзамены? Она же
постоянно занималась с репетиторами. А как ты оцениваешь ее взаимоотношения
с однокурсницами? Относился ли кто-нибудь из них к ней так же хорошо, как и
ты? Нет. А разве это нормально?