"Каролина Фарр. Башни страха" - читать интересную книгу автора

- Да. Когда мы стояли у причала. Я была поражена и хотела расспросить о
них, но меня, к сожалению, в тот момент отвлекли. Джоан этим воспользовалась
и быстро ушла. Потом возможности поговорить с ней на эту тему у меня не
было.
- Эли, ты должна это обязательно сделать, - суровым голосом произнес
Дональд. - Если Джоан тебе дорога, поговори с ней.
- Я попытаюсь, - пообещала я. - Дональд, ты веришь тому, что... в ваш
дом ночью проник грабитель? Что Джоан его видела?
- Да. Только не спрашивай меня, кого или что она заметила в своем окне.
Этого я не знаю. Но Джоан действительно что-то видела. Понимаешь, она
никогда нас не обманывала.
- Да, это и я могу подтвердить. Но у полицейских на этот счет возникли
сомнения. Такое же предположение я услышала и сегодня утром.
- Наверное, от Монти? Или от кого-нибудь из прислуги? Урсула такого
сказать не могла. Но я не буду спрашивать тебя, кто это был. Этот человек
имеет право на собственное мнение. Однако я лучше него знаю свою сестру. Ты
сказала, что считаешь Джоан нормальной. Так вот что тебе скажу я: если у нее
галлюцинации, то и у меня тоже.
- Ты тоже что-то видел? - вздрогнув, спросила я.
Он кивнул:
- Как-то поздно ночью я работал в кабинете. Стараясь не шуметь, я
поднимался по лестнице. И тут я увидел, что из комнаты сестры выходит
мужчина. Он был точно таким, каким его описывала Джоан. Он меня не видел, и
я мог бы схватить его. Но я был настолько потрясен увиденным, что закричал,
требуя, чтобы он остановился. Глянув на меня через плечо, мужчина бросился
бежать по коридору. В тот момент я думал только о Джоан. Дверь в ее комнату
была распахнута, и когда я ворвался к сестре, то увидел, что она крепко
спит. По топоту, раздававшемуся в коридоре, я понял, что мужчина бежит в
сторону северной башни. Я кинулся за ним. И что же? Проверив башню, затем
все комнаты, я никого из посторонних в доме не обнаружил. Незнакомец словно
растворился.
Вспомнив прошлую ночь, я невольно поежилась от страха.
- В ту ночь я сильно переутомился, - продолжил Дональд, - и в том, что
я увидел, был элемент нереальности...
- Как будто это происходило с тобой во сне? - робко спросила я.
- Да, верно. Я допоздна засиделся в кабинете и задремал. Очертания
мужчины были какими-то расплывчатыми. Весь он был черным: лицо, одежда,
волосы... Свет же горел только у лестницы. Но черт возьми! - я же не мог
дремать, поднимаясь по ее ступенькам. Ведь так же? Или настолько устать, что
у меня начались видения! Я же слышал его топот, скрип ставен... Нет, это
действительно было! В противном случае у меня и Джоан одни и те же видения.
А такого быть не может!
- Когда ты, не поймав того мужчину, вернулся, комната Джоан была
открытой?
- Нет. Перед тем как погнаться за ним, я ее запер. Но мог бы этого и не
делать - замок в ее двери с защелкой. Поэтому для того, чтобы открыть из
коридора комнату Джоан, нужен ключ. Утром я проверил замок, но ни
повреждений, ни даже царапины на нем не обнаружил. Тогда я его сменил. И все
равно - никакого толку! Ты ведь знаешь, что произошло прошлой ночью. В нашем
доме творится что-то странное. Этому же должно быть хоть какое-то