"Каролина Фарр. Башни страха" - читать интересную книгу автора

меня.
Мне показалось, что ему не хочется от меня уходить.
- Сейчас ложусь, - ответила я.
- Снотворное примешь?
- Обязательно. Иначе под такой вой ветра и грохот моря я ни за что не
засну.
Дональд пристально посмотрел на меня и сокрушенно покачал головой.
- Ну почему все вышло не так, как планировала наша мать! - горестно
произнес он. - Как жаль, что отношения между тобой и Джоан не остались
прежними! Прости за все, что тебе пришлось пережить в нашем доме. Эли, мне
так не хочется, чтобы ты от нас уезжала...
- Дон! - вырвалось у меня.
Он смутился и, немного помявшись, решительно направился к двери. На
выходе из моей комнаты Дональд остановился и с тоской посмотрел на меня.
- Пожалуйста, будьте осторожны, - прошептала я.
Он в ответ кивнул. Как мне показалось, его голубые глаза долго сверлили
меня.
- Эли, не волнуйся, - наконец произнес Дональд. - Грег в нашем доме
гость, и я сделаю все, чтобы с ним ничего не случилось.
Я долго смотрела на закрытую им дверь. "Неужели он не понял, что я
беспокоюсь не столько о Греге, сколько о нем?" - подумала я. Но как и почему
Дональд стал мне так дорог? Скорее всего, потому, что он серьезный и очень
надежный человек. Но то, что я сейчас испытываю к нему, конечно же не
любовь. Не могла же я в него влюбиться. Да и не должна была...
В состоянии полного смятения я принесла из ванной стакан воды и
поставила его на прикроватную тумбочку, на которой лежали таблетки
барбитала. Раздевшись, я накинула на себя халат, сунула ноги в тапочки и
вернулась в ванную комнату, чтобы сиять с лица косметику. Я была благодарна
Урсуле за снотворное, потому что при каждом страшном раскате, раздававшемся
в Котле Дьявола, сердце у меня уходило в пятки.
Я чистила зубы, когда в окне ванной комнаты сверкнула молния. Я всегда
боялась грозы, и не столько грома, как молнии. От испуга я выронила из рук
тюбик с зубной пастой и тут же нагнулась, чтобы его поднять. И в этот момент
все светильники разом замигали. Когда подача электричества
стабилизировалась, я облегченно вздохнула.
В тишине, еще до того, как снова грянул гром, я услышала скрип двери.
То, что это была моя дверь, не вызывало у меня никаких сомнений. От страха я
вздрогнула и замерла.
- Грег? - сделав над собой усилие, робко произнесла я. - Грег, это ты?
Ответом мне была тишина. Вновь сверкнула ослепительная молния, и вслед
за ее вспышкой раздались оглушающие раскаты грома.
Если это Грег, то почему он не отзывается? - подумала я и, осторожно
выглянув из ванной, обвела взглядом спальню. Но там никого не было.
- Грег! - войдя на цыпочках в комнату, тихо позвала я.
Борясь со страхом, я заставила себя заглянуть в кабинет. Но и там
никого не оказалось. Должно быть, это миссис Хейлсворт открыла дверь,
подумала я и перевела дух. А может, все-таки Грег? Тогда почему он не
откликнулся? Возможно, не расслышал.
Я на цыпочках подошла к двери, осторожно ее распахнула и посмотрела в
конец коридора. Из приоткрытой двери комнаты Дональда высунулась голова