"Каролина Фарр. Башни страха" - читать интересную книгу автора

горничная.
- Урсула дала мне его, чтобы я крепко спала, - пояснила я, когда
девушка вышла из библиотеки.
Дональд с тревогой в глазах посмотрел на меня.
- А ты можешь определить, снотворное это или нет? - спросил он.
Я понюхала таблетку и попробовала ее на язык.
- Это барбитал, - сказала я. - Она прислала две таблетки, но, благодаря
вашим заботам, мне будет достаточно и одной. Они по пять гранов.
- Да, Эли, прими одну и сразу ложись в постель, - посоветовал Грег. -
Утром, когда проснешься, мы доложим тебе, что за ночь в Сторм-Тауэрс ничего
не произошло. Ну, Дональд, что ты на это скажешь?
- Да, так оно и будет, - кивнув, ответил тот. - Эли, только не
запирайся на задвижку. Я возьму у мисс Кип запасной ключ от твоей комнаты, а
если дверь окажется на задвижке, то мы к тебе в случае необходимости не
попадем.
Я поняла, что Дональд имеет в виду.
- Ты хочешь сказать, если я вас позову? - спросила я. - Пусть вас это
не тревожит. Запирать дверь на задвижку я не буду. Да, а если вам
потребуется войти к Джоан?
- С этим у нас проблем не возникнет, - улыбнувшись, ответил Дональд.
Тут я вспомнила, что ключ от балконной двери Джоан он храпит у себя.
- Будьте осторожны, - попросила я.
Мужчины молча кивнули мне в ответ.
- Не волнуйся, Эли! Все будет в полном порядке, - заверил Дональд. -
Что бы ни случилось, ни один из нас не пострадает. И в первую очередь Джоан.
Я все для этого сделаю...
Когда я уходила из библиотеки, Грег и Дональд молчали. Я догадывалась,
что они оба, беспокоясь обо мне, хотят, чтобы я как можно скорее оказалась в
своей комнате.
Но с такой охраной предстоящая ночь мне была уже не так страшна.

Глава 9

Шум моря, раздававшийся в моей комнате, казался мне громче и страшнее.
По нему я поняла, что отлив еще не начался. А вот ветер, определенно, дул
сильнее. Гонимый им с моря дождь тяжелыми каплями барабанил по окнам.
Я поежилась, взяла недочитанный мною журнал и прошла в кабинет. В нем
оказалось гораздо тише и не так страшно. Вскоре в мою входную дверь кто-то
постучал. Я отложила журнал и поднялась с кресла. На выходе из кабинета я
увидела, в дверном проеме Дональда. Войдя в комнату, он плотно закрыл за
собой дверь. На нем был черного цвета непромокаемый плащ с откинутым на
спину капюшоном.
- Проверка, - тихо произнес Дональд. - Эли, мы с Грегом уже наверху.
Так что ты под охраной. Если тебя что-то испугает, сразу же зови нас.
- Пока мне совсем не страшно, - солгала я.
- Вот и умница! В эту ночь мы с тобой уже не увидимся. Если только ты
нас не позовешь. Сейчас я иду на балкон, а Грег будет наблюдать за твоей
дверью. Поняла?
Я молча ему кивнула.
- А я думал, что ты уже спишь, - сказал Дональд и виновато посмотрел на