"Клод Фаррер. Последняя богиня" - читать интересную книгу авторанаслаждаюсь Альгамброй: все это по предписанию факультета (медицинского,
иначе говоря, зловредного), который этим летом открыл у меня не знаю сколько видов неврастении с самыми германскими названиями. От этого можно было лечиться только очень далеко от Парижа и при условии не прикасаться в продолжении нескольких месяцев ни к ретортам, ни к пробиркам. Лекарство как лекарство, - это меня еще не убило... клянусь честью. Я ждал худшего... И вот уже две недели, как я покинул Париж; две недели: 14 июля - 28 июля. Долговаты эти две недели. Если бы еще это не было преддверием ада... Все-таки здесь веселятся. Послушайте, третьего дня сразу отъезд в 7 часов утра, возвращение в 8 часов вечера, - я проехал рысью верхом на муле от отеля до Сьерра-Невады и от Сьерра-Невады до отеля: двенадцать часов пятьдесят минут неровных, раскаленных утесов, десять минут вечного снега... (нечто вроде сибирской яичницы: щербет между двумя половинками воздушного пирога). Щербеты побуждают к флирту... Все это знают... Итак, мы, несколько обитателей отеля, ехали караваном верхом по Сьерра-Неваде... Видите вы это отсюда? Совершенное подобие Кука и K°... Само собою разумеется, амазонки: гармонически дозированная смесь полов... Мой лошак под конец стал нашептывать разные вещи на ухо лошачихе, своей соседке... Дама, ехавшая на лошачихе и господин, ехавший на лошаке, не могли, конечно, сделать ничего иного, как последовать такому хорошему примеру... они последовали ему... Мы последовали... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Заключение: кто-то сейчас вышел из моей комнаты... И теперь в полумраке моей комнаты плывет, колышется и движется сложное благоухание: свежей юности, горячего, горячо ласкаемого тела и, я не знаю, какой еще знойный, восточный, азиатский аромат, который обволакивает, связывает, соединяет... Дама - венка: турки там прошли... ее бабушки... Я представляю себе запах suf generis* гаремов: немножко сдобного хлеба сейчас из печи, немножко ладана, чуточку побольше ванили, чуточку поменьше крепкого перца. Моя комната - курильница. Слишком много духов. Если бы я им поддался, я от них не освободился бы. И я оставался бы в этой постели, лежа на спине, закинув назад голову, с размякшими ногами, разведя руки до полудня... а, вероятно, еще нет семи часов... ______________ * Своеобразный (лат.) (Прим. сост.) В самом деле... Неужели нет семи часов?.. Задача!.. Я охотно посмотрел бы на свои часы... но я положительно не припоминаю вместилища, куда должен был положить их вчера вечером... и, наоборот, очень хорошо припоминаю, что не соблаговолил завести их... "Ничего"... спросим о времени у солнца... Окно открыто, но ставни закрыты, и занавески сдвинуты. Я, раздвигая занавески, толкаю ставни, и входит солнце. Оно входит даже грубо. Кто не жил в Африке или в горах Андалузии, тот не ведает гордого величия гренадского солнца. Впрочем, я не знаю двух солнц в мире, которые были бы одинаковы. Итак, здешнее солнце не походит ни на какое другое. Это солнце - одно из самых великолепных, какие только можно себе представить. Оно цветов Испании: желтое и красное; могущественное, но благожелательное; |
|
|