"Клод Фаррер. Барышня Дакс" - читать интересную книгу автораскандалы, дуэли, почем я знаю?! Но в конце концов они соединились, вопреки
законам, вопреки свету, вопреки чему бы то ни было. И вот так я родилась. С молоком кормилицы я всосала ненависть ко всякому рабству, презрение ко всяким предрассудкам. Черт! Я была незаконной дочерью и, что того хуже, родившейся в адюльтере! Кроме того, вам нетрудно угадать, что мне и не думали внушать уважение к браку и культ почтенного поведения. Отец и мать беспрестанно путешествовали. Я видела их проходящими повсюду рука об руку, гордых и свободных, стоящих выше лицемерной и завистливой злобы, которую они непрестанно возбуждали. Но отец пережил мою мать. У его смертного ложа я горько рыдала, оттого что я всей душой любила его. Когда он уже хрипел, он сделал мне знак приблизиться к нему. "Никогда не выходи замуж, - прошептал он, - или выйди замуж за твоего любовника, когда он у тебя будет". Вот последний совет, который я получила от моего отца; а мой отец был добр, скромен и обожал меня. Кармен де Ретц остановилась, чтоб лучше разобраться в своих воспоминаниях. - Мне было шестнадцать лет, когда умер отец, - продолжала она, - теперь мне двадцать два года. Я не вышла замуж... Разве вы сердитесь на меня за то, что я не замужем? Невольно улыбнувшись, барышня Дакс отрицательно качнула головой. - Я не богата, - продолжала Кармен де Ретц, - но у меня достаточно денег, чтобы не умереть с голоду. Кроме того, как-то я начала забавляться писанием книг, и теперь я зарабатываю на жизнь, как это делают мужчины. Я живу свободная, как они. И я очень счастлива. Зачем мне меняться? Барышня Дакс не нашлась что ответить. не ставлю, платит мне тем же, я в этом не сомневаюсь. Но у меня будут также мои собственные радости. И, быть может, многие женщины, замкнутые в правильное и спокойное существование, втайне позавидуют мне за эти радости и будут ревновать меня. Барышня Дакс, смутно обеспокоенная, подняла голову. - Да, - настаивала Кармен де Ретц, - ревновать! Оттого что я буду свободна и смогу свободно, открыто, законно вкушать тот плод, который змей предлагал Еве только втихомолку. Внезапно она встала. - Послушайте... В этот самый вечер яблоко висит на расстоянии вытянутой руки от меня, и я сорву его! Он был очень хорош, Фужер, только что, когда он расхваливал то наслаждение, которое ведомо ему и которого не знаю я... Очень хорош, не правда ли? Так вот! Его наслаждение - теперь мой черед его познать! Она стояла на пороге и смотрела на барышню Дакс с некоторым вызовом: - Открыто, - повторила она. - Без стыда, с поднятой головой. Уверенными шагами она пересекла коридор. Не стучась, она вошла в комнату Фужера - и не вышла из нее. Бледная, как призрак, барышня Дакс смотрела на закрывшуюся дверь, и ее грудь готова была разорваться от ужасных ударов сердца. Часть третья |
|
|