"Клод Фаррер. Барышня Дакс" - читать интересную книгу автораоткрыты двери целого ряда лионских домов. Я выбрал ваш не оттого, что он был
самый богатый, - я не гонюсь за деньгами, - но оттого, что ваша личная репутация безукоризненно честного человека казалась мне достаточной гарантией против каких бы то ни было споров и обмана. Так, по меньшей мере, я полагал. Совершенно верно, врачу не нужно иметь четырехсот тысяч франков, чтоб устроиться, если только у него нет долгов, - а я горжусь тем, что у меня нет долгов. Но врач должен иметь, если только у него голова на плечах и если он не круглый дурак, облигации государственного займа или акции Суэцкого канала, и это много лучше, чем доход с вклада, даже при наличии подписи Дакса и K°. Уязвленный в самое чувствительное место, господин Дакс поднялся: - Господин Баррье, - сказал он сухо, - моя фирма, конечно, не столь солидна, как французский государственный банк. Но многие молодые люди сочли бы за честь принять участие в ее делах в качестве моего зятя. Я полагал, когда вы просили у меня руки моей дочери, что таково и ваше намерение. В свою очередь, я не рассчитывал материальных выгод, которые должен был принести мне ваш брак, и я не ждал других предложений, более, быть может, выгодных, чем ваше, чтоб сделать выбор. Поэтому свет рассудит, если вам будет угодно порвать отношения, кто из нас корыстолюбив. Господин Баррье еще раз пожал плечами. - Порвать отношения! И речи нет о том, чтобы порвать отношения. По крайней мере сейчас. Кроме того, и для вас тоже в этом нет никакой выгоды, господин Дакс. Несостоявшееся замужество для молодой девушки всегда очень неприятно. Презрительным жестом господин Дакс отвел вышеуказанную неприятность. известно мое мнение: я не изменю его. Либо да, либо нет. Рояль боязливо начал снова прерванную музыкальную фразу. Без сомнения, раздраженная госпожа Дакс, стоя над музыкантшей, приказала невнимательным пальцам продолжать свое дело. Но настоящего звука не было. Левая нога не отрывалась от заглушавшей звук педали. - Я не так резок, как вы, тесть, - сказал доктор Баррье. - Я не говорю ни да, ни нет. Вы подумаете, и мы еще поговорим об этом деле. Я согласен с вами, сегодня довольно говорено. И я думаю, что всего разумнее мне будет уйти. Нет, не тревожьте дам. При создавшемся положении лучше уйти по-английски, не прощаясь. И он ушел не прощаясь. II - Сделка, - прошептала барышня Дакс, оставшись одна в своей комнате. - Сделка... Мое замужество - сделка. Через окно проникал в комнату белесоватый октябрьский свет. От резкого северного ветра дрожали стекла. - Сделка, - повторила в задумчивости барышня Дакс, сидя на диванчике. - Замужество госпожи Терриан тоже было сделкой. Барышня Дакс встала и два раза медленно обошла комнату. Потом она остановилась подле кровати. На этой кровати, которая часто служила приютом для тысячи разных предметов, лежал альбом для открыток. Барышня Дакс, как полагается, собирала открытки. Альбом был толстый и |
|
|