"А.Г.Федоров. Оракул Петербургский (Кника 2, Мистика и реальность) " - читать интересную книгу автора

специфические нотки голоса крови. Поморщась, отрыгнем чеховскую
казуистику, заявляющую о том, что надо сторониться "кровавых разговоров".
Ученых и писателей и, тем более, ученых-писателей, должны интересовать
корни событий, психологии земных страдальцев. Левушка Гумилев,
настрадавшись от скитаний по непионерским лагерям, ввел в оборот забавный
термин "блуждающий суперэтнос". То сказано с пафосом об евреях. При
переводе с латинского формулы такого блуждания - Ubi bene ibi patria - все
моментально становится на свои места: оказывается - "Где хорошо, там и
отечество".
Сдается, что Господь Бог вменил великому этносу некую заурядную
миссию, а не печать "величества". Но какой еврей удержится от банальной
пошлости: закончив, скажем, церковно-приходскую школу, он обязательно
заявит, что имеет диплом Московского университета, а кандидат наук будет
рекламировать себя и представляться всем не меньше, чем академиком. Что-то
очень сомнительное проглядывает из-за заверений о миллионном состоянии
банкира, когда удостоверяешься в том, что дочь его мыкалась под конец
жизни в отчаянной нищете, а внук долго отыгрывал роль голодранца.
Тем не менее, не стоит отвергать версию о присутствии в мешанине
кровей знатного рода писателя и капелек свойств ашкеназских евреев. Именно
тех, о которых имеются документальные подтверждения из Кельна (еще от (((
века, при римском господстве). Те представители "блуждающего суперэтноса"
застряли и обособились на землях, по которым протекают реки Рейн и Сена.
То есть речь идет о, так называемой, Эрец Ашкеназ (Земле Ашкеназской), что
охватывает Юго-Запад Германии и Север Франции. Родство земель потом
породит и родство душ: в браке отца и матери писателя спаяются близкие
территории, начнется местное родословие. Сомневаемся, что было возможно
полное сближение двух родов, окажись предки по матери писателя не
ашкеназским еврейством, а сефардами - еврейским микроэтносом,
обособившимся в Испании еще в ((( веке до эры Христа. Эти осколки Богом
избранного народа пользовались даже иным, чем ашкеназы, языком - "ладино".
Эти две компании откровенно враждовали и запрещалось их дочерям и сыновьям
породниться в браке.
Теперь, без промедления, заглянем в произведение будущего великого
писателя, исследованием творчества которого пробуем заняться, дабы
насытить читателя аллегориями. Что же выплывает на поверхность: "Он встал,
снял халат, ермолку, туфли. Снял полотняные штаны и рубашку. Снял, как
парик, голову, снял ключицы, как ремни, снял грудную клетку, как кольчугу.
Снял бедра, снял ноги, снял и бросил руки, как рукавицы, в угол. То, что
осталось от него, постепенно рассеялось, едва окрасив воздух. Цинциннат
сперва просто наслаждался прохладой; затем, окунувшись совсем в свою
тайную среду,.. Грянул железный гром засова, и Цинциннат мгновенно оброс
всем тем, что сбросил, вплоть до ермолки..." Тут же появляется поэтический
помощник, сильно смахивающий на одного из гувернеров: "Цинциннат, тебя
освежило преступное твое упражнение". Сдается, что кроме психологии, как
таковой, здесь мастерски нарисован и генетический пейзаж, особенности
которого не вызывают сомнения.
Замечательный пример полета творческой мысли и эпистолярной эстетики.
Наш поднадзорный впоследствии оказался неповторимым мастером творческой
казуистики. Он просто сорил, вытряхивал, как мелкий сор из карманов старых
штанов, разномастную технику, писательские приемы, словесные абракадабры,