"Чарльз Дж.Финни. Черный ретривер (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

расный маленький "реминггон-22" с автоматической перезаряд-
кой - и сказал, что не видел ничего, кроме дюжины коз и нес-
кольких знакомых собак, а кроме того пронаблюдал, как миссис
Бетти, та самая, что угощала пивом ловца собак, прогулива-
лась по веранде в шортах и бикини. После этого он заявил,
что эти собачьи вахты - несусветная глупость, взял с меня
клятву, что я не буду стрелять, пока не буду точно знать, во
что я стреляю, объявил, что теперь он с удовольствием пойдет
и выпьет, проклял черного ретривера и,добавил, что с него
одного раза вполне достаточно, и больше он не собирается те-
рять на это время.
Я устроился поудобнее в своей машине, положил на колени
"ремингтон" и принялся за сборник стихов Дилана Томаса. Был
прекрасный вечер. Играли дети, пели птички и т.д. Стихи вал-
лийского барда тоже пели, но сегодня они что-то плохо дохо-
дили до меня, Я отложил книгу и, думая, чем бы еще заняться,
посмотрел в зеркальце заднего вида.
По какой-то странной случайности зеркальце показывало все
как бы под увеличением. Все в нем виделось ярко и отчетливо,
словно на экране кино. Самым интересным зрелищем оказалась
миссис Бетти в шортах и бикини. Она развешивала белье, и,
глядя на нее, я с сочувствием подумал о том, что ждало в ее
доме бедного ловца собак вместе с банкой холодного пива. Она
была жгучей брюнеткой. И тут же почему-то мне пришло в голо-
ву, что мы совершенно зря считаем черного ретривера кобелем,
с таким же успехом он может оказаться и сукой. Никто не ви-
дел животное достаточно близко, чтобы утверждать с уверен-
ностью. Вот забавно, подумал я, если бы оказалось, что это
не настоящая собака, а наша миссис Бетти, которая в урочный
час превращается в животное и вытворяет все эти штуки. Я
снова посмотрел в зеркальце и заметил, как она поправляет
свой купальник. И, как мне показалось, в ее движении опреде-
ленно было что-то животное. "Ну и ну, - сказал я себе, - че-
го только не придет в голову!" И все же я не выпускал ее из
поля зрения. Сейчас она была по ту сторону веревки и разве-
шивала полотенца, так что я мог видеть только ее ноги. Так
казалось, что на ней вообще ничего не надето. Потом она по-
весила простыню, и теперь из-под нее ноги были видны только
ниже колен. Затем она шагнула в сторону, и я вообще потерял
ее из виду.
Я покрутил зеркало, чтоб продолжить свои наблюдения, но
тут в нем появилось черное пятно. Оно было довольно далеко,
ниже по аллее, и оно двигалось. Я завертелся, стараясь удер-
жать в поле зрения и пятно, и миссис Бетти, но в результате
потерял все. Теперь я видел в зеркало только собственную фи-
зиономию. И ее выражение мне совсем не понравилось.
Затем надо мной раздался странный скрежет, и я понял, что
ктото запрыгнул на крышу машины и скребет когтями, стараясь
удержаться на ногах. Аллея была пуста. Миссис Бетти исчезла.
Я был совсем один и сидел в машине с томиком стихов и авто-