"Раймонд Фейст. Врата войны (Волшебник, книга 1)" - читать интересную книгу автора

посередине заклинания повторялось одно и то же: мозг его словно
цепенел, а язык отказывался повиноваться.
Кулган старался подбодрить его незаслуженными похвалами и
уверениями, что со временем все образуется. Толстый чародей был
преисполнен сочувствия к своему незадачливому ученику. Он
никогда не отчитывал Пага за неудачи, не делал ему замечаний,
ибо видел, что тот изо всех сил, хотя и тщетно старается
постичь все премудрости ремесла.
Скрип двери вывел Пага из задумчивости. Порог его комнаты
переступил отец Тулли с большой книгой под мышкой. Священник
притворил за собой дверь. Паг сел на постели.
- Паг, время начинать урок чистописания, - улыбаясь,
проговорил отец Тулли, но, заметив, как мрачен его ученик,
осекся и с беспокойством спросил: - Что случилось, дружок?
Пагу нравился старый, мудрый служитель Асталона. Он был
строг, но неизменно внимателен и справедлив к мальчишкам. Отец
Тулли безжалостно распекал своих питомцев за шалости и
нерадение, но всегда хвалил за успехи. Паг не мог не оценить
острый ум и чувство юмора, присущие священнику, его готовность
подробно и обстоятельно отвечать на вопросы, какими бы глупыми
и наивными они ему ни казались.
Паг поднялся на ноги и тяжело вздохнул.
- Не знаю, что и сказать вам, отец. Похоже, из меня никогда
не выйдет ничего путного. За что бы я ни взялся, все выходит
шиворот-навыворот.
- Паг, ну не может же все на свете быть так ужасно и
безнадежно,- запротестовал отец Тулли, кладя руку на плечо
мальчика, - расскажи-ка мне по порядку, что тебя гнетет и
беспокоит. Чистописанием мы займемся в другой раз.
Он подошел к табурету у окна, расправил полы рясы и уселся,
окинув быстрым проницательным взором маленькую комнатку и ее
обитателя.
Паг, хотя и вытянувшийся за последний год, был все еще мал
ростом для своих четырнадцати лет. Он немного раздался в
плечах, а черты лица мальчика, утратив прежнюю детскую
округлость, стали жестче, резче и мужественнее. Он был одет в
простое платье из темного домотканого полотна и, судя по
нахмуренным бровям, мысли его были столь же мрачны, как и это
бурое облачение. В каморке, где прежде всегда царили образцовый
порядок и чистота, теперь повсюду валялись книги и свитки
вперемешку с тряпьем. Отец Тулли понял, что такой же беспорядок
царит и в мыслях ученика чародея.
Отец Тулли выжидательно взглянул на Пага, и тот после
недолгого молчания с усилием заговорил:
- Вы наверняка помните, отец Тулли, все, что я рассказывал
вам о начале наших с Кулганом занятий. Мастер научил меня трем
основным приемам приведения мыслей и чувств в полный покой. Без
этого невозможно переходить к чтению заклинаний, не рискуя
потерять сознание или впасть в состояние шока. Так вот, говоря
по правде, я давным-давно освоил эти приемы. Теперь я достигаю