"Раймонд Фейст. Врата войны (Волшебник, книга 1)" - читать интересную книгу автора

высокородного и влиятельного вельможи, а ведь правом выбора
обладают лишь самые красивые из невест. Дурнушкам же приходится
довольствоваться теми, кого посылают им боги. Леди Марна
говорит, что искать моей руки будут очень многие. Ведь мой отец
- особа королевской крови! - Она снова взглянула на него, явно
наслаждаясь неловкостью, в которую ввергли ничтожного мальчишку
ее хвастливые высказывания. - У тебя много друзей?
Паг пожал плечами.
- Есть несколько, ваше высочество.
Каролина с минуту изучающе смотрела на него, а затем со
вздохом произнесла:
- Должно быть, это здорово. - Она отвела локон, выбившийся
из-под кокетливой шляпки и грустно улыбнулась каким-то своим
мыслям. В эту минуту принцесса показалась Пагу такой одинокой и
беззащитной, что душа его снова исполнилась прежней нежности к
ней. Вероятно, чувства Пага отразились на его лице, ибо
Каролина немедленно решила укрепить пошатнувшийся было незримый
барьер в отношениях между нею и мальчишкойгрумом, барьер,
который она так упорно возводила с самого утра. Сощурив свои
синие глаза, она строго и высокомерно изрекла:
- Мы будем завтракать теперь же!
Паг с готовностью бросился выполнять ее распоряжение. Он
отвязал корзину со снедью от своего седла, поставил ее на траву
и снял плетеную крышку. От запаха свежевыпеченного хлеба, сыра
и копченой грудинки рот его наполнился слюной.
Принцесса взглянула на него сверху вниз и скомандовала:
- Отведи лошадей к ручью за холмом и напои обеих. Поесть
успеешь на обратном пути. Я позову тебя, когда окончу завтрак.
Подавив возглас досады, готовый слететь с губ, Паг взял
лошадей под уздцы и побрел к ручью. Он поддевал ногой
попадавшиеся на его пути небольшие камни и насвистывал мотив
грустной песенки, которую не так давно исполняли в главном
холле замка бродячие менестрели. Паг хорошо помнил, как строго
мастер Элгон и герцог предупреждали его, чтобы он не смел
надолго оставлять принцессу одну. Но ведь мастер также запретил
ему противоречить ее высочеству и велел без возражений
выполнять все ее приказы. Ситуация, созданная Каролиной,
предполагала нарушение по крайней мере одного из наставлений
конюшего и герцога. Паг надеялся, что сделал правильный выбор.
Здесь, вдалеке от леса, ее безопасности ничто не угрожало.
Кроме того, он был несказанно рад хоть немного отдохнуть от
принцессы, от ее возмутительного высокомерия и отпускаемых ею
колкостей.
Подойдя к ручью, он расседлал лошадей и протер их спины
пучком сухой травы. Обе кобылы напились прохладной, чистой воды
и стали мирно пастись на широкой поляне. Паг уселся на берегу
ручейка и принялся перебирать в уме события дня. В душе его
боролись противоречивые чувства. Он по-прежнему считал Каролину
самой красивой девушкой в округе, но неприязнь, которую она
демонстрировала ему на протяжении всего утра, почти уничтожила