"Раймонд Фейст. Врата войны (Волшебник, книга 1)" - читать интересную книгу автора

света на его блестящей изумруднозеленой чешуе. Дракончик был
размером с небольшого пса. Его длинную изогнутую шею увенчивала
узкая, как у ящерицы или аллигатора, голова. Он продолжал
мурлыкать и жмуриться, сложив крылья за спиной и сжимая и
разжимая лапы с острыми когтями, которые слегка царапали
поверхность скамьи. Кулган задумчиво почесывал его широкие
надбровные дуги, и Фантус размахивал в такт его движениям
длинным хвостом, почти касавшимся пола.
Дверь распахнулась, и широкоплечий лучник внес в комнату
освежеванную и разделанную тушу вепря. Он молча поместил жаркое
в очаг, и Фантус, широко раскрыв краснооранжевые глаза и
облизнувшись раздвоенным языком, спрыгнул со скамьи, важно
прошествовал к очагу и свернулся калачиком на меховом коврике.
Несколько мгновений он задумчиво глядел в огонь, потом зевнул,
прикрыл глаза морщинистыми веками и задремал в ожидании ужина.
Франклин повесил свою кожаную куртку на крюк у двери.
- Буря, похоже, не утихнет до самого рассвета, - негромко
проговорил он и, вернувшись к очагу, стал приготовлять приправу
к мясу из вина и терпких трав. Лишь теперь Паг заметил, что
левую щеку франклина пересекал уродливый красный шрам,
придававший его лицу недружелюбное, даже свирепое выражение.
Кулган ткнул трубкой в направлении лучника и добродушно
проговорил:
- Похоже, вы еще не успели как следует познакомиться.
Мичем, этот мальчик зовется Пагом. Он служит в замке Крайди.
Мичем скользнул глазами по лицу Пага и, коротко кивнув,
вернулся к своему занятию.
Паг ответил ему несмелым кивком и проговорил:
- Я так растерялся в лесу, что даже не поблагодарил вас за
то, что вы спасли мне жизнь!
- Тебе не за что благодарить меня, паренек, - возразил
Мичем. - Ведь не спугни я этого вепря, он не напал бы на тебя.
- Он пересек комнату и, вынув из прикрытой тряпицей квашни
комок темного ржаного теста, принялся ловко месить его на
маленьком столике.
- Ведь это его стрела, сэр, свалила кабана, - обратился Паг
к Кулгану. - Мне повезло, что я не встретился с вепрем один на
один!
Кулган усмехнулся в бороду:
- Злосчастное создание, которым мы нынче поужинаем, явилось
такой же жертвой обстоятельств, как и ты, мой милый!
Паг развел руками:
- Я не понимаю, о чем вы, сэр.
Вместо ответа Кулган встал и, сняв какой-то предмет,
завернутый в темно-синий бархат, с самой верхней полки книжного
шкафа, водрузил его на стол перед Пагом. Тот сразу понял, что
внутри скрывается нечто очень ценное, ведь ткань, в которую
обернули таинственный предмет, была баснословно дорогой.
Кулган снял бархат, и взору Пага открылся гладкий
стеклянный шар, который заискрился в свете очага, вспыхивая и