"Джейн Фэйзер. Безжалостное обольщение (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора - Ну, сестрица, каково тебе быть мадемуазель Латур? Женевьева
обернулась и увидела Элизу. Талия под платьем цвета морской волны несколько раздалась, но беременность стар-, шей сестры была почти не заметна. - Сказать но правде, Элиза, это то же самое, что быть мадемуазель Женевьевой. В конце концов, я ведь остаюсь самой собой. - Но теперь ты - дочь на выданье, - напомнила Элиза, усаживаясь на позолоченную скамеечку и явно желая поболтать. - Удивительно, как ты расцвела после лета! Женевьева усмехнулась: как жаль, что она не может раскрыть тайну своего преображения. Элиза была так самодовольна, так вошла в роль почтенной матроны, что стала еще более надменной, чем прежде, поскольку теперь она принадлежала к сонму посвященных. Слава Богу, что у Элизы хватало ума не выпячивать свое самодовольство перед Элен, которая с такой грустью смотрела на ее ставшую прозрачной в связи с беременностью кожу, на появившийся особый, обращенный внутрь себя взгляд, на то, как она тихонько время от времени поглаживает себя по животу. После третьего выкидыша, который случился у Элен две недели назад, Виктору Латуру недвусмысленно заявили, что еще одна беременность может убить жену. Элен умоляла его не обращать внимания на советы докторов, уверяла, что она сильная и обязательно родит ему сына. Ей нужно лишь дать отдохнуть несколько месяцев, а потом они должны попробовать снова. Но, глядя на болезненное лицо жены, в котором не было ни кровинки, на хрупкое ее тело, Виктор окончательно распрощался с мечтой иметь сына. Он уже потерял двух жен, умерших при родах, а третья едва осталась жива после отношениях, совершенно здорова, поэтому, если исключить опасность очередной беременности, жена, вероятно, переживет его. Это открытие не очень поднимало ему настроение, и перспектива стать дедом в ближайшем будущем Латура тоже почему-то не радовала. - Цветение, кажется, может быть заразным между сестрами, - весело ответила Женевьева. Она так хорошо знала Элизу, что нужные слова слетали с ее губ автоматически. А теперь, когда сестрички больше не жили под одной крышей и между ними не было прежних трений, ничто не мешало Женевьеве засыпать сестру комплиментами, которые только улучшали их родственные отношения. Элиза улыбнулась безмятежной, довольной улыбкой, принимая комплимент как должное и поделилась: - Лоренцо, конечно, рад до смерти! И надеется, что папа сделает кое-какие распоряжения насчет внука. Теперь, когда.., ну ты понимаешь, что я имею в виду. - Да, - сухо подтвердила Женевьева. - Должна поздравить тебя с такой проницательностью. Предвидеть пол еще не родившегося ребенка - действительно редкий дар. - У меня будет сын! - горячо воскликнула Элиза. - Уверена, что ты права. Невозможно представить себе -Лоренцо отцом кого-нибудь другого, - колко ответила Женевьева и с искренним сожалением подумала: "Ну зачем Элиза будит во мне стерву!" Однако при мысли, что сестра и ее кастилец с радостью готовы поживиться за счет горя несчастной Элен, Женевьеве захотелось выругаться. |
|
|