"Джейн Фэйзер. Изумрудный лебедь " - читать интересную книгу автора

неуверенно и шла, волоча за собой шарфы и шали, окруженная острым запахом
лекарств и тонизирующих средств, которыми пичкала ее старая нянька.
Говорила девушка едва слышно, голосом, похожим на шелест камыша, и
слушатели замирали затаив дыхание, боясь, что она умолкнет, не закончив
фразы.
Однако Гарет прекрасно понимал, что, несмотря на внешнюю хрупкость,
его кузина обладает железной волей. Юная Мод отлично знала, как обратить
свою меланхолию и мигрени себе на пользу, а уж если ставила перед собой
какую-то цель - ничто не могло ее остановить. И это делало ее достойной
противницей Имоджин, а возможно, и самого Гарета.
Тут на сцене появилось трио музыкантов - с флейтой, гобоем и лютней, и
Гарет собрался было уходить, но тут вдруг снова увидел девушку-акробатку.
Она выскользнула откуда-то и оказалась за спинами музыкантов. Гарет заметил
в ее руке какой-то предмет. На плече у девушки примостилась обезьянка,
которая, казалось, нашептывала ей на ухо что-то очень важное.
Гарет остановился. У девушки был такой плутовской вид, что он поневоле
заинтересовался, что же будет дальше. Музыканты сыграли несколько аккордов,
чтобы настроиться па определенный тон. Потом принялись наигрывать веселый
мотив джиги. Обезьянка спрыгнула с плеча девушки и принялась танцевать под
музыку. Толпа разразилась хохотом, а потом зрители принялись притопывать
ногами и хлопать в ладоши в такт музыке.
Гарет наблюдал за девушкой, которая, стараясь не привлекать внимания,
расположилась позади музыкантов. Глядя прямо на них, она что-то положила в
рот. Гарет не сразу догадался, что это. Потом лицо его расплылось в широкой
улыбке. Вот чертенок! Она сосала лимон, не сводя глаз с флейтиста. Гарет
взглянул на маленького калеку на табуретке. В глазах ребенка плясали
смешинки, и Гарет понял, что это представление устроено ради него.
Гарет наблюдал за ними как зачарованный, догадываясь, что должно
произойти. Флейта умолкла, губы музыканта сжались, слюна иссякла - и все
это из-за того, что девушка энергично сосала лимон. Ребенок корчился от
смеха.
Внезапно флейтист взревел, прыгнул вперед и отвесил шалунье мощную
оплеуху. Девушка покачнулась и упала бы, если бы не ее врожденная ловкость.
Она сумела превратить свое падение в новый кувырок и приземлилась уверенно
и точно. Толпа вознаградила ее смехом, считая происшедшее частью
представления. Но когда гимнастка выпрямилась, оказавшись в двух шагах от
Гарета, он заметил в ее глазах слезы.
Она с грустным видом потерла ухо одной рукой, а другой смахнула
слезинки.
- Не успела увернуться? - спросил Гарет.
Она покачала головой, одарив его неуверенной улыбкой.
- Чаще всего мне это удается. Как правило, я успеваю рассмешить Робби
и уклониться от Берта, но меня на секунду отвлек Чип.
- Чип?
- Моя обезьянка.
Она снова поднесла пальцы ко рту и свистнула. Обезьянка прервала свой
танец и вспрыгнула ей на плечо.
У нее очень необычный голос, думал Гарет, разглядывая девушку с
непритворным интересом, пока она стояла рядом с ним, критически наблюдая за
жонглерами, присоединившимися к музыкантам. Для столь маленького и хрупкого