"Джейн Фэйзер. Любимая " - читать интересную книгу автора

В комнате стояла полутьма, но он разглядел сидящую у окна Тео.
- Почему вы сидите в темноте? - спросил он, войдя в комнату.
- Поскольку это ваш дом, милорд, вы, вероятно, считаете необязательным
стучаться, перед тем как войти, - с горечью проговорила Тео.
- Вовсе нет, - ответил он, выдвигая ногой стул из угла комнаты. - Но я
решил, что, если постучусь, вы запрете дверь у меня перед носом.
Он оседлал стул, сев к ней лицом, и положил руки на спинку. Затем
ловко наполнил рюмки из графинчика и протянул одну ей:
- Выпейте портвейна, кузина! Тео распрямилась и взяла рюмку.
- Правда, я не уверен, что портвейн полезен на голодный желудок, -
заметил Сильвестр, ставя графинчик на пол у своих ног.
- А кто в этом виноват?
- Вы сами, и отлично это знаете. Незачем было злиться. Тео отпила из
рюмки. Портвейн действовал успокаивающе и разливался теплом в желудке.
- Вы оскорбили меня, - сказала Тео и кисло добавила: - Впрочем, это
уже входит у вас в привычку.
- А вы с начала нашего знакомства при каждой возможности оскорбляете
меня. Пора прекратить терзать друг друга подобным образом, Тео!
В комнате наступила тишина. Сильвестр разглядывал кузину поверх рюмки.
Она сняла свой костюм, и теперь он лежал смятой грудой в углу комнаты. На
Тео не было ничего, кроме рубашки и панталон, волосы свободно спадали на
спину. Граф впервые видел их не заплетенными в косу.
Тео, казалось, не была смущена тем, как одета, и хмурилась,
погруженная в размышления. Затем она, словно между ними не было никаких
стычек, неожиданно произнесла:
- Благодарю вас за портрет.
Это был первый случай, когда Тео вежливо обратилась к нему. Граф
заморгал от изумления.
- Это по моему недосмотру портрет не принесли вам раньше.
- Почему? Почему это случилось?!
Тео швырнула пустую рюмку на пол и вскочила на ноги. Рюмка разбилась
вдребезги, но Тео этого даже не заметила. Слезы беззвучно катились у нее по
щекам, а лицо перекосилось от боли.
- Это несправедливо! Ведь он был молод... и столько значил для меня...
А теперь все потеряно... утрачено...
В бурном потоке слов трудно было разобрать, кто был ей больше дорог,
отец или дед. Сильвестр в душе сочувствовал ей и понимал, что в данный
момент она не замечает его присутствия. Вся ее скорбь излилась слезами, она
стояла посреди комнаты, стиснув кулаки.
Граф опомнился, когда Тео чуть не наступила босой ногой на осколки
стекла. Вскочив со стула, он подхватил ее и оторвал от пола.
- Стой! Ты порежешь себе ноги...
Тео отбивалась изо всех сил, хотя вряд ли понимала, что происходит.
Держа ее на весу, граф направился к окну и уселся там, прижимая Тео к своей
груди. Он ощущал тепло ее тела сквозь тонкую рубашку, ее беспокойное
трепетание у себя на коленях, и, вопреки желанию, его собственное тело
напряглось в ответ.
Наконец она немного успокоилась и хотя все еще рыдала, но сидела
смирно, уткнувшись в его грудь. Он гладил ее волосы и нес какую-то чепуху,
лишь бы утешить ее.