"Джейн Фэйзер. Причуды любви " - читать интересную книгу автораи решительно зашагал к зарослям.
- П-прошу прощения, сэр, - пропищал чей-то голосок, и из кустов показалась голова парнишки лет десяти-одиннадцати. - Вы и будете его светлость лорд Ратерфорд? - Кажется, слава обогнала меня, - сухо заметил его светлость. - А позволь спросить, ты-то кто? Мальчишка был одет по-деревенски, в красную рубашонку и штаны из домотканого сукна, закатанные до колен. Но как ни странно, говорил без всякою акцента и так же правильно, как сам лорд. - Роб, сэр, - ответил он. - И только? Нельзя ли подробнее. Роб, а дальше? Мальчик закусил губу, сморщил веснушчатый нос, и лорд Ратерфорд недовольно нахмурился. - Мне не позволено здесь быть, сэр, - признался он наконец. - Но лучшего места для ловли форели не придумать. Я уже поймал целых три. Он поднял из воды сеть и с гордостью показал Дэмиену трех пятнистых обитателей ручья. - Мерри не возражала бы, - продолжал он, - но Хьюго такой зануда и станет часами читать нотации. Не пойму только, при чем тут он, ведь моя опекунша - Мерри! - Ничего не понимаю, малыш, - вздохнул Дэмиен, устраиваясь на берегу. - Ясно, что с этим Хьюго ты не ладишь, верно? Зануда - весьма точное определение, но кто эти люди, да и ты сам? - Вы никому не скажете, что видели меня? - Я никогда не выдаю браконьеров, - серьезно заверил его Дэмиен, и Роб - Это, конечно, браконьерство, но, кроме меня, здесь много лет никто не удил рыбу. Хотите попробовать, сэр? - Возможно, позже. Хотя... вряд ли можно обвинить в браконьерстве меня, верно. Роб? - Трелони, - пожал плечами Роб, плюхнувшись рядом с Дэмиеном. - Мои родители умерли, и теперь из рода Трелони остались только Мерри, Тео, Хьюго и я, а Мерри теперь даже не Трелони. По-настоящему она Блейк, хотя, собственно говоря... - Он заговорщически понизил голос. - она никогда не была Блейк, даже при жизни сэра Джона. Трелони - всегда Трелони, как утверждал папа, и это чистая правда. Если не считать Хьюго, конечно. Он ничуть не походит на Трелони и, кроме того, собирается принять сан, хотя Мерри сказала, что для Трелони такое - чистый вздор и просто абсурдно считать, что он облегчит нам жизнь, согласившись поселиться в Дорсете у кузины Сибил. Мерри считает, что настоящий Трелони никогда не смог бы жить в Дорсете, и она не позволит Хьюго принести себя в жертву, даже если сейчас мы попали в несколько стесненные обстоятельства. Она говорит, что рано или поздно все образуется. Последнее утверждение было произнесено тоном, исполненным такой уверенности, что Дэмиен поднял брови, силясь разобраться в этом бесхитростном повествовании. - Насколько я понял, Мерри - твоя замужняя сестра и, кроме того, твой опекун? - Да, но теперь она вдова. Сэр Джон упал с коня, настоящего костолома. Мерри сказала, что в таком состоянии нечего было и думать садиться в седло. |
|
|