"Джейн Фэйзер. Валентинов день " - читать интересную книгу автора

- Хорошо. Спасибо, Кранем. Через полчаса я буду готов.
Комнаты Аласдэра располагались на первом этаже. Уже стоя перед своей
дверью, он услышал на лестнице шаги. Аласдэр взглянул через плечо и заметил,
что по ступеням спускается франтоватый мужчина. Аласдэр видел его в первый
раз и догадался, что тот занял комнаты над ним, которые пустовали уже
несколько недель.
- Доброе утро! - вежливо проговорил незнакомец, улыбнулся и протянул
руку. - Кажется, я имею честь говорить с лордом Аласдэром? Теперь мы соседи:
я въехал в комнаты над вами. - Молодые люди пожали друг другу руки. -
Позвольте представиться. Поль Дени к вашим услугам. - Он произнес фамилию на
французский манер, опустив конечное "с".
- Рад вас приветствовать, мистер Дени. - Аласдэр учтиво поклонился. -
Вы в Лондоне недавно?
- Да. До этого я жил в провинции. Мои родители прибыли из Франции в
девяносто первом. Тогда я был еще мальчиком. - Он сделал неодобрительный
жест. - Из Франции не удалось вывезти ничего, и мы поселились в Кенте - в
имении друга отца.
- Понимаю. - История была обычной по тем временам. Революция вызвала
хлынувший из Франции в Англию поток обнищавших эмигрантов, среди которых
было много аристократов. Они жили в стесненных условиях, не все сумели
попасть в светское общество, но некоторые стали завсегдатаями самых
изысканных салонов. - К сожалению, я вынужден на несколько дней уехать из
Лондона. Но как только вернусь, надеюсь, вы найдете время отужинать со мной.
- Почту за честь. - Француз поклонился, и Аласдэр, снова учтиво
улыбнувшись, удалился к себе. Он был готов представить Дениса в кругу своих
друзей, если тот окажется приятным человеком. Судя по безупречному покрою
его сюртука и изящным складкам шарфа, его сосед уже кое-чему научился,
готовясь завоевать Лондон, и вовсе не производил впечатление неотесанного
провинциала.
Через полчаса Аласдэр уже сидел в экипаже, который вез его из Лондона
по Стейн-роуд. Это немало озадачило бы Эмму, поскольку путь Аласдэра лежал в
прямо противоположном направлении от Линкольншира, где проживала его семья.
Трижды сменив лошадей, Аласдэр прибыл к месту своего назначения, когда
лорд и леди Грэнтли собирались - не по моде рано, к пяти часам - спуститься
к обеду и были весьма недовольны, когда слуга объявил о посетителе.
- Какие дела могут быть у Аласдэра в имении? - спросила леди Грэнтли у
мужа, глаза которого засветились от мысли, что у него окажется мужская
компания за послеобеденным портвейном.
- Долг вежливости, - предположил граф и был вознагражден презрительным
фырканьем.
- Не будь глупцом, Грэнтли. Что у нас с ним общего?
- Но, дорогая, - муж казался глубоко потрясенным, - мы же не можем
держать его в вестибюле!
Леди Грэнтли тяжело вздохнула.
- Госсет, проводите лорда Аласдэра в библиотеку и скажите повару, чтобы
отсрочил обед на полчаса.
- Слушаюсь, миледи. - Дворецкий поклонился и бесшумно удалился.
- Поди узнай, что ему нужно. - Ее светлость поучала мужа и одновременно
раздраженно размахивала рукой. Потом, страдальчески вздохнув, добавила: -
Видимо, придется пригласить его к обеду.