"Джейн Фэйзер. Порочные привычки мужа ("Кавендиш-сквер" #3)" - читать интересную книгу автора

реки Тежу.
Грант взглянул вверх, слегка улыбаясь.
- Он моментально выставит французов из Португалии, попомни мое слово,
Гревилл.
- Я и не сомневаюсь, - сухо ответил полковник. - Мы с Фарнемом
установили связи с партизанскими группами на всем Пиренейском полуострове.
Они охотно шли на сотрудничество. На этот раз Бонапарт недооценил
сопротивление. Он не ждет неожиданных нападений со стороны партизанских
групп, пылающих патриотизмом. Они приготовились собраться вдоль реки Тежу,
чтобы предложить нам свою поддержку.
Гревилл перегнулся через стол и перевернул карту.
- Здесь, на обратной стороне, обозначены кодовые наименования и пароли
самых разных групп. С помощью этой информации разведчики Уэллесли смогут
вступить с ними в контакт, и дружеский прием им обеспечен.
Саймон Грант вчитался в список названий и цифр, а потом спросил:
- Должен ли Бонем увидеть все это, чтобы убедиться, что в кодах не
скрывается никаких неприятных сюрпризов?
- Разумеется. Я готов поручиться честью, что здесь все точно,
однако... - Гревилл пожал плечами. - Думаю, что лучше еще раз все
перепроверить, чтобы не рисковать чужими жизнями.
- Вот именно. - Грант позвонил в колокольчик, стоявший рядом с ним на
столе, и в кабинете мгновенно появился молодой лейтенант. - Отнесите это
лорду Бонему, Беринджер.
Тот щелкнул каблуками, поклонился и взял карту.
- Есть, сэр. - Он почти выбежал из кабинета. Саймон поморщился.
- Гарри не поблагодарит меня за дополнительную работу. Этот несчастный
не покидает министерство уже трое суток. К счастью, его жена кажется
женщиной понимающей. - Он остро глянул на полковника. - Ну что, готов пожить
дома, Гревилл?
- Если требуется.
- Мы подозреваем, что испанцы пытаются внедриться в самое сердце нашей
разведывательной службы. А этого мы допустить не можем. - Саймон усмехнулся.
Гревилл согласно кивнул:
- И что, нам уже известно, как испанцы собираются это сделать?
Саймон кивнул.
- Мы полагаем, что они попытаются проникнуть через высшие круги
общества... ты знаешь, как это происходит - гранд в изгнании, обнищавший
аристократ, которого преследуют французы...
- А на самом деле они на жалованье у французов? Саймон снова кивнул.
- Поэтому мы хотим, чтобы ты какое-то время прекратил быть Аспидом и
поработал под своим собственным именем. Ты должен на некоторое время осесть
в Лондоне, смешаться с аристократами из высшего общества, стать завсегдатаем
клубов на Сент-Джеймс, иногда появляться при дворе...
- Я не уверен, что готов к роли штатного плясуна, - сказал Гревилл,
скривив губы. - У меня нет времени на всю эту светскую чепуху, Саймон, и ты
это знаешь. Скорее я чувствую себя как дома в переулках на задворках города
и в тавернах в обществе партизан и мужчин, вооруженных кинжалами. Саймон
расхохотался.
- Я знаю... я знаю, друг мой. Но ты можешь сыграть и эту роль... Только
не ошибись - это вовсе не синекура. Испанцы очень хитры и опасны. Тебе