"Джейн Фэйзер. Порочные привычки мужа ("Кавендиш-сквер" #3)" - читать интересную книгу автора

Гревилл проигнорировал ее сердитый взгляд. Он хорошо знал свою тетушку.
Испорченная любящим и снисходительным мужем, она не терпела, если ей
противоречили даже в мелочах. Гревилл с наслаждением жевал форель, даже не
пытаясь нарушить напряженную тишину.
Ее милость сдалась первой, в чем он нисколько не сомневался. Недовольно
фыркнув, она заявила:
- Полагаю, ты, как всегда, все равно поступишь по-своему.
Гревилл сделал глоток эля.
- Разумеется, мэм. Но если вы действительно хотите устроить в мою честь
небольшой прием, я буду вам очень благодарен.
Из-за туч показалось солнышко - тетя Агата снова улыбнулась. Она
обожала развлечения.
- Сегодня же утром составлю список гостей... полагаю, это будет
небольшой раут. Я с прошлого сезона не давала ни одного официального приема,
так что для нашей цели это самое подходящее. Немного потанцуем; оркестр
будет небольшой - всего несколько струнных и пианино... и розовое
шампанское - я уверена, что в погребе его еще много... я уточню у Сеймура. -
Она постучала ногтем по зубам, уже забыв про свое разочарование и вновь
обретя хорошее расположение духа.
Гревилл рассмеялся и отодвинул стул.
- Тетя, я уверен, что вы, как всегда, знаете, как все устроить
наилучшим образом. Дайте мне знать, когда я должен буду появиться, и я приду
при полном параде.
Гревилл поклонился и оставил тетушку, уже радостно вспоминающую свой
обширный круг знакомых и погрузившуюся в перспективу дать бал, о котором
долго будут говорить в городе. Он был искренне рад, что станет почетным
гостем на таком балу - это очень кстати, раз уж он собирается, заново, войти
в светское общество.
Войдя к себе, он критическим взором окинул свое отражение в большом
зеркале. Почти пятнадцать лет он был далек от светского общества.
Определенно придется обновить гардероб, но пока он не видел, к чему можно
придраться - темно-серый сюртук и брюки из хорошо выделанной оленьей кожи.
Все это шилось для более молодого человека, но благодаря хорошему покрою
сюртук и сейчас отлично на нем сидел и прекрасно облегал плечи. Гревилл
завязал шейный платок скромным, но вполне приличным узлом, а его высокие
сапоги респектабельно блестели.
Надев касторовую шляпу и перчатки, он потянулся за изящной тростью с
серебряным набалдашником, которую всегда носил с собой, и взвесил ее на
руке, с удовольствием ощущая ее идеальную сбалансированность. Одним
прикосновением к пружине она превращалась в очень острый клинок и уже много
раз доказала свою незаменимость.
- Мама, мама, почему ты сама ведешь меня к Стиви? - Фрэнни дергала мать
за рукав. - Почему не Дейзи?
Аурелия посмотрела на подпрыгивавшую рядом дочь, рассеянно улыбаясь.
- О, я просто хотела повидать тетю Нелл, - ответила Аурелия.
Фрэнни, как всегда, безостановочно что-то говорила, пока они торопливо
шли по пустынным улицам. Утро было зябким, прохладный мартовский ветер
порывами налетал из-за углов, и мать с дочерью размахивали руками, чтобы
согреться. Они добрались до Маунт-стрит и дома Бонемов в тот момент, когда
Гарри выходил из наемного экипажа.