"Джейн Фэйзер. Порочные привычки мужа ("Кавендиш-сквер" #3)" - читать интересную книгу автора

- Боже, как много еды, - сказала Аурелия. - Но... вы такой крупный, что
кормить вас нужно как следует.
- Безусловно, крупнее, чем вы. - Его взгляд метнулся в ее сторону,
задержавшись на ее пышной груди.
Аурелия почувствовала, как ее щеки запылали. Он что, представляет ее
себе голой? Что за абсурдная мысль! Но соски под взглядом темно-серых глаз
уже затвердели, и она поспешно схватила бокал с вином.
- Ну и чему же мне придется учиться? - спросила Аурелия, пытаясь
изобразить беспечность.
Снова сверкнула белоснежная улыбка, но Гревилл тут, же сумел взять себя
в руки.
- Завтра займемся изучением способов связи, - отрывисто произнес он. -
Но вы должны ознакомиться и с простым шифром, и нужно разработать несложные
сигналы тела, чтобы передавать друг другу информацию в толпе.
Аурелия пришла в восторг. Она подалась вперед, забыв про еду.
- Вы имеете в виду - на балу или еще на каком-нибудь светском
мероприятии?
- Разумеется, в общественных местах.
- Я не понимаю, почему нам вдруг придется тайно сообщаться в публичном
месте?
Гревилл добавил еще себе капусты и картошки и только потом сказал:
- Если, к примеру, вы беседуете с кем-нибудь, представляющим
определенный интерес, я должен знать, не собирается ли он покинуть бал или
театр, где мы в это время будем находиться. И вы сможете передать мне эту
информацию.
- А, понятно! - Аурелия немного подумала. - Значит, мы будем проводить
операцию, если можно так выразиться, большую часть времени?
- Все время. - Он наклонился вперед, чтобы наполнить ее бокал, потом
налил вина себе. - Как только мы начнем, дорогая моя Аурелия, вы будете
работать постоянно. - Он твердо посмотрел на нее. - Я не собираюсь делать
вид, что это очень легко. Вам все время придется быть настороже. Вы все
время будете слушать, впитывать, выбирать и выхватывать отрывки из
разговоров и решать, важно это или нет. И придется быть бдительной все
время.
Аурелия ощутила озноб.
Она ждала, что он продолжит свою мысль, но Гревилл молчал, и она
заговорила сама:
- Я не буду делать ничего, угрожающего Фрэнни. Вы можете гарантировать,
что такого не произойдет?
Он положил нож и вилку.
- Я ничего не могу гарантировать, Аурелия. А вы можете гарантировать,
что однажды кеб не заедет на тротуар и не собьет вас? Можете гарантировать,
что не заболеете? - Он протянул руку через стол и накрыл ее ладонь. - Моя
дорогая, в этом мире нет никаких гарантий. Я могу обещать - и уже обещал, -
что сделаю все возможное, чтобы уберечь вас от опасности. И насколько я
понимаю, работа, которая от вас требуется, никакой угрозы вам не несет.
- За исключением того, что я, так или иначе, окажусь, связана с вами, -
заметила Аурелия, не убирая свою руку - это теплое нетребовательное давление
почему-то успокаивало ее. - Про вас и вашу тайную деятельность наверняка
кому-нибудь известно.