"Иштван Фекете. Лисенок Вук (Istvan Fekete. Vuk (?))" - читать интересную книгу авторакогда проснулся, стало уже прохладней, ветер улегся и удлинились тени от
колышущихся камышей. "Когда же придет мама?" - думал Вук, и когти голода впивались ему в живот. Порой над ним пролетала какая-то тень; он, моргая, следил за ней, и рот его наполнялся голодной слюной, - ведь над ним проносилась дикая утка Таш, а вкус ее нежного мяса лисенок номнил так же хорошо, как деревенские детишки - вкус пряника с праздничной ярмарки. Но и другие тени мелькали в вышине. Клекочущие, острокрылые, плавно качающиеся тени, от которых Вук прятался, хотя ему никогда не говорили, он сам знал, что они опасны. Как травоядное животное не ест ядовитых растений и домашняя птица - ядовитых ягод, так и лисенок, начав передвигаться и едва открыв глаза, сразу умеет отличить добро от зла и понимает лисью речь, состоящую из звуков и движений. Свернувшись клубком на своем мягком ложе, Вук ждал с нарастающим нетерпением. Над озером цапли шумно ссорились из-за ночлега на высоком дереве, стоявшем на берегу, - ведь уже сильно стемнело, и лягушачий народ уже исполнял свой обычный вечерний концерт. Вук не решался пошевельнуться. - За мной придут, - подбадривал он себя, но эта уверенность постепенно ослабевала, и он чувствовал, ему чего-то недостает, чего не могли уже восполнить мертвые, покоившиеся под высоким дубом. Тени сливались, и шелестящее море камышей окутывалось серым дыханием сумерек. Стая диких уток пролетала над Вуком; он поднял голову, но сразу опустил: враждебный гул нарушил покой спящих вод, и тут же где-то в он отозвался оглушительным грохотом. Вук, дрожа, прижался к земле, а утка, описав дугу, упала поблизости от него в камыши. Он и ее испугался, но уже не так сильно, и подумал: вот обрадуется мать, когда он покажет ей Таш, у которой замечательно вкусное мясо. Вук глотал слюнки, - он был уже очень голоден. Но мать все не шла. Смолкли шорохи, свистящий полет диких уток, гвалт цапель; только лягушачий народ усердно распевал на сотни голосов, гармонично сливавшихся в общий хор. Лисенок зашевелился. Когти голода, словно колючки, все больней впивались ему в живот, и ветер доносил дразнящий теплый запах Таш. Вук дрожал от возбуждения. Он уже справился бы играючи с живой мышью, с кротом, но утка была слишком велика для него. Он пошел к ней, остановился, снова пошел и, наконец, жалобно расплакался. - Я один, я маленький. Есть хочу, - тихо скулил он; потом все громче: - Я один, я маленький. Что мне делать? Есть хочу! Тогда из-за холма, где было темно и вздыхали высокие сосны, отозвался низкий голос: - Чей сын ты там, кровинка моя? - Я сын Кага и совсем еще маленький. Помогите лисенку Вуку! Чужая лиса побежала к расступившимся перед ней камышам, бесшумно, как молчаливый вздох. - Иди ко мне, Вук, сын Кага, - прошептала она. Вук направился к незнакомке, но из-за голода он оставил Таш с болью в душе. Тут над ним зажглись два живых фонарика, два загадочных лисьих |
|
|