"Иштван Фекете. Лисенок Вук (Istvan Fekete. Vuk (?))" - читать интересную книгу авторапо вкусу. - Иду; ну, покричи, золотой гребешок! Хоть я и без того найду
дорогу, - с улыбкой прибавил он. Возле садов ветерок был насыщен теплыми живыми запахами. Для Кага зто был истинный "аромат". Спертый воздух курятников притягивал его, как магнит. Опять прокукарекал петух. - Я, правда, хотел отправиться в другое местечко, - лис покрутил хвостом, - но нельзя отказаться от такого любезного приглашения. Я живу в норе, но приличия знаю. - И перемахнув через плетень, он побежал к дворику, где кричал петух. - Здесь я еще не бывал, - прошептал Каг, - не мешает быть начеку. Не знаю, стережет ли дом Вахур, один из тех псов, что не стыдятся служить Гладкокожим. Позор! Замечательные у нас родственнички! В садовой калитке была такая щель, что Каг мог свободно пролезть через нее. Но он остановился. Лис не любил незнакомые лазейки, сулившие обычно опасность. За калиткой его могла подстерегать неожиданная неприятность, и Каг застыл возле щели. Дул нехороший ветер. Лис тщетно морщил нос, - не доносилось ни шороха, но в воздухе чувствовалось напряжение, какое-то волнующее ожидание; Каг не понимал чего именно, но явно ощущал это. Он лег ничком на землю. Тут он увидел, что впереди вырастает тень почти так же медленно, как растет трава, и принимает форму большого носа. За калиткой его подстерегал Вахур, подлый предатель, который, позоря свободный народ, служил Гладкокожему человеку. Кагу было не до раздумий. плетню. Он слышал, как за его спиной Вахур перебирал своими быстрыми лапами. Каг несся, спасая свою жизнь, а Вахур - свою честь, - ведь славно было бы положить утром на хозяйский порог лиса. Вся деревня признала бы его. Хозяин с любовью смотрел бы на него своими удивительно проницательными глазами и ласково гладил бы мягкими руками. А в лунные ночи родичи по всей деревне поднимали бы громкий лай в его честь... Но Каг был далеко не прост. Еще раньше, приближаясь к деревне, он изучил обстановку и нашел, куда можно удрать, где такой лаз, через который легко проскользнет лиса, а собака в нем непременно застрянет. Но Вахур оказался крепким малым. Он втиснулся в щель и, несмотря на боль в ободранных боках, понесся дальше! Каг добился большого преимущества, но еще не был в безопасности. Луг окутался молочно-белым туманом, поглотившим лиса, но Вахур по нюху мчался за ним с быстротой ветра. - Только бы до ручья мне добраться, - думал Каг, - только бы до ручья... От тумана поседели ракитовые кусты. Проскочив через них, лис с громким плеском прыгнул в воду. Но, сразу свернув в сторону, пробежал немного по дну, потом вылез на песчаный откос и спрятался под ракитовый куст, росший на том же берегу, по которому мчался Вахур. Тут и пес добежал до ручья. Он слышал всплеск, его по-прежнему преследовал лисий запах, и, не раздумывая, он оттолкнулся задними лапами и перемахнул на другой берег. Каг только того и ждал. |
|
|