"Сэм Феллан. Конан и Морская Ведьма ("Конан" #55) " - читать интересную книгу автора

ее кинжал у самой груди. Марил оставил жену у трупа под строгим наблюдением
стражи до утра, дабы она имела возможность прочувствовать весь ужас
уготованной ей участи.
С раннего утра император разослал по городу глашатаев, чтобы они
сообщили жителям Аграпура о раскрытом заговоре. А также о предстоящей в
полдень казни преступников и о щедром угощении, приготовленном для преданных
горожан.
На центральной площади собралась толпа зевак в нетерпеливом ожидании
кровавого представления и обещанной в награду за верность Нетистену Марилу
выпивки с закуской. Торговцы, лотошники, продавцы и прочий люд слетелись,
подобно стервятникам с безоблачной выси.
Приехала королевская чета. Эфрель была одета в самое богатое платье, с
обилием драгоценностей. Те, кто помнил подобные подробности, узнали наряд, в
котором она впервые встретилась с Марилом и околдовала его. Императрица, как
всегда, восседала на троне рядом с мужем. Только на этот раз вместо служанок
ее обслуживали солдаты охраны.
На площадь вывели шесть дворян, присягнувших на верность Лейану. Их
вздернули на возведенных за ночь дыбах. Раскаленными докрасна щипцами им
вырвали языки, железными прутьями переломали кости рук и ног. Потом
наступила очередь родственников и слуг несчастных. Медленно, чтобы не
сломать шею и продлить мучения, все они были повешены на глазах своего
правителя. Палачи не обращали внимания на то, кто перед ними: мужчина,
женщина или ребенок. Затем, после смерти домочадцев, заговорщиков аккуратно
проткнули прутьями и подвесили над медленным огнем, как барашков на
вертелах. Чудовищная расплата, но законы империи требовали именно такого
наказания за участие в заговоре против императора Турана.
Уже спустились сумерки, когда умер последний заговорщик, и весь день
Эфрель должна была смотреть на это страшное зрелище. С ней все еще
обращались как с императрицей, что еще больше усиливало ее мучения. Только
богу известно, какие мысли роились у нее в голове. Она знала, что жалость
Марилу не свойственна, что им управляет вулкан эмоций. Пощады ждать не
приходилось. Наверное, наряду со смертельным ужасом перед надвигающейся
расплатой в душе ее оставался лучик надежды. Может быть, Марил обойдется
менее жестоко с той, которую когда-то любил? Напрасные чаяния. Когда
обуглилась над огнем последняя дыба, а уставшая от наскучившего зрелища
толпа загудела в предвкушении угощения, которого так долго пришлось ждать,
Марил повернулся к жене.
- А для тебя, Эфрель, лживая шлюха с поцелуями змеи, я придумал
необычную смерть. Но такую, которая вполне подойдет для стервы благородных
кровей, полной животной похоти. Я подыскал тебе смерть под стать твоему
мягкому характеру и душевной чистоте.
Посмотрев на искаженное гневом лицо мужа и, заметив, как прерывается от
ярости его голос, Эфрель в страхе съежилась. Марил сделал знак своей охране.
На площади появились могучие рабы. Они тащили за собой упирающегося изо всех
сил громадного дикого быка. Силачи, ведущие зверя, обливались потом.
Удержать взбешенное от боли и страха животное было делом нелегким. Кроме
того, его опоили каким-то зельем.
Когда Эфрель поняла, какая участь ее ожидает, в нее словно бес
вселился. Немало понадобилось усилий, чтобы усмирить ее. Все еще сказочно
красивая, несмотря на искаженные ужасом прекрасные черты, она упиралась,