"Феогнид. Лирика " - читать интересную книгу автораФеогнид.
Лирика ---------------------------------------------------------------------------- Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 1. Н.Ф. Дератани, Н.А. Тимофеева. Греческая литература. М., "Просвещение", 1965 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------- ФЕОГНИД (Середина и вторая половина VI в. до н. э.) Феогнид - греческий лирик VI в. из города Мегар. Как видно из отрывков, это непримиримый аристократ, изгнанный победившим демосом из пределов родного города. В его стихах страстно выражены ненависть и презрение к "черни", чередующиеся с мрачным отчаянием поэта, теряющего веру в успех своего дела. Государство представляется ему в образе корабля, гибнущего во время бури. Со страстностью стихов Феогнида гармонирует и язык их, поражающий своею яркостью и силой. [Новый перевод В. В. Вересаева, Полное собрание сочинений, т. X, и В. Иванова, Хрестоматия, т. I, изд. "Советский писатель", стр. 93-94.] x x x Все благородных коней мы заводим, ослов и баранов, Кирн {а}, и для случки мы к ним добрых допустим одних: Дочь же худую худого {б} женой не гнушается добрый {в} Сделать своей, лишь бы горсть злата ему принесла. Так не дивись же, о друг мой, что граждан мельчает порода. Плутос царит: это он добрых с худыми смешал {1}, Кирн мой! У доброго мужа всегда неизменное сердце: В доле, в бездолье ли он - равно отважен и тверд. Если же подлому боги богатство даруют и силу, Подлую низость свою явит в безумии он. Перевод А. Пиотровского а Молодой друг поэта. б То есть человека низкого происхождения (ср. дальше "подлый"). в То есть благородный. x x x Ныне же мненье мое ни к чему. И немым, и безгласным |
|
|