"Клод де ля Фер. Уйти от погони, или Повелитель снов " - читать интересную книгу автора

женщина в мире!
И расхохотался громко, раскатисто, как смеялся бы сам дьявол над
поверженным ангелом.

3

Всего этого госпожа де Шеврез знать, конечно, не могла. А мне было в
минуты ее вдохновенного вранья о нравах при дворе короля Луи Тринадцатого
скучно слушать перечисление имен некогда мне знакомых, но принадлежащих
теперь совсем другим людям, детям их, внукам и правнукам. Куда приятней было
вспомнить, как я. сама того еще не желая, оказалась в логове своего
истинного врага, попытавшегося сокрушить Аламанти в час моих великих, хотя
так и не свершившихся замыслов.
Тогда, лежа связанной на соломе в повозке, стоящей во дворе замка в
Андорре (а я знала, что это именно Андорра, потому что наспех копнула в
мозгах Юлии - и выведала слова одного из наших похитителей о том, что Хозяин
их ждет именно в этой странной стране), я еще не знала, что встреча с
людьми, набравшимися смелости воевать с Аламанти, окажется решающей во всей
моей жизни. Я не стану покорять весь мир и не буду далее хотеть сделать
людей счастливыми: ни эту вот дуру де Шеврез, тогда еще даже не зачатую, ни
всех этих принцев, герцогов и королей, ни их вороватых слуг, ни опустившихся
до скотского состояния крестьян, никого в этом мире. Вся эта свора двуногих
без перьев оказалась недостойной знаний Аламанти. Но тогда я еще не думала
так, я лишь хотела спастись из плена, спасти Юлию и вместе с ней прибыть в
Париж, чтобы подарить человечеству Золотой век.
А пока валялась в телеге, ощущая, как солнце согревает мне лицо и
слепит даже сквозь прикрытые веки, вдыхала полной грудью запахи моря,
доносящиеся сюда вместе с криками вечно голодных чаек и шелестом волн,
бьющихся о прибрежные скалы, расположенные от замка в стороне и снизу.
"Хорошее место... - думала я. - Когда наступит Золотой век, сюда будут
привозить ребятишек из северных районов Европы отдыхать. И лечиться..."
Потому что нос мой уловил слабый запах протухших яиц - верный признак
наличия неподалеку от замка целебного источника.
"Надо будет построить здесь множество домиков и вырубить в камне
ступеньки к пляжу. Детям это понравится: принимать ванны на берегу и
купаться в море...."
Но тут мои мысли прервались. Кто-то влез мне в мозг и принялся
приказывать мне:
"Ты спишь... Ты спишь потому, что тебе приказал я... Ты крепко спишь...
И не помнишь..."
Я тут же заблокировала сознание. Этому учил меня отец едва ли не в
первый месяц наших занятий в подземной лаборатории замка Аламанти. Он
говорил мне:
- Умеющих вводить людей в полусон и повелевать сознанием людей на свете
мало. Это - высокое искусство, которым владеют единицы на всей земле. Но все
они - великие кудесники. И все одинаково опасны для тебя, София. Ты должна
научиться бороться с ними лучше, чем даже сама сможешь овладеть гипнозом. В
полусне люди становятся рабами того, кто их в это состояние вводит. А ты -
Аламанти. Ты быть рабыней права не имеешь. Тело твое закабалить можно. Но не
душу. Потому делай так...