"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

мужчину-ребенка, увидел, что тот протягивает ему руку. Когда Утер протянул в
ответ свою, Мерлин схватил ее и вывел его вперед.
- Вот тот, кого вы ждали! Пендрагон, и человек, и эльф одновременно,
ибо королева Ллиэн слита с ним и говорит его устами!
- Нет! Никто не говорит от имени эльфов!
Этот крик, донесшийся с другого конца лагеря, вызвал общий ропот.
Толпы, собравшиеся вокруг костров, расступались, пропуская кого-то, чьего
лица ни Мерлин, ни Утер, никто другой на холме не могли различить. Но вот,
наконец, первые ряды расступились, и тогда они увидели его.
Ллэндон.
Он шел быстрыми шагами, сжимая в руке длинный кинжал. Когда все его
узнали, глухой ропот сменился неописуемым шумом и смятением. В течение года
Ллэндон опустошал королевство Логр, и многие люди лишились по его вине своих
близких и имущества. Что касается его сторонников, то большинство из них
покинули его, охваченные отвращением при виде нескончаемой череды убийств, и
один его вид наполнял их стыдом.
Прежде чем кто-то успел его остановить, Ллэндон одним прыжком оказался
возле Утера, вцепился в его тунику и занес над его головой кинжал. Лицо
эльфа было до неузнаваемости искажено смертельной ненавистью. Противники
были одного роста, но Утер, конечно, был гораздо сильнее. Однако он стоял не
шелохнувшись, не делая ни малейшей попытки защититься. Он смотрел королю
Высоких эльфов прямо в глаза, и его губы начали произносить какие-то слова -
так тихо, что никто, кроме них двоих, не мог ничего расслышать.
Ллэндон мгновенно опустил руку, и на лице его появился страх. Глаза
Утера изменились. Теперь они были светло-зелеными и так сверкали, что
казались почти золотыми. Глаза Ллиэн. И Ллиэн его устами прошептала
смертоносное заклинание:
- Ллэндон аэльф аэтелинг, рвстан аэрфе. Рестан аэрфе, хаэль хлистан!
Взгляд Ллэндона затуманился, веки опустились. Он задрожал всем телом, в
уголках глаз выступили кровавые слезы и покатились по щекам.
- Утер, нет! - прошептал Мерлин позади него.
Никакой реакции.
- Ллиэн, прошу тебя!
Пендрагон повернул к нему голову, и на мгновение Мерлин встретился
взглядом с его золотистыми глазами. Даже эти глаза обладали божественной
мощью... Но в следующее мгновение их взгляд померк, Утер опустил голову, и
его напряженное тело ослабло. Тогда Ллэндон, в последний раз содрогнувшись,
выронил кинжал и упал на колени, потом рухнул лицом в землю у ног рыцаря,
подобно сломанной марионетке, испуская жалобные стоны. Он с трудом переводил
дыхание, и из глаз продолжали течь кровавые слезы, смешиваясь с пылью.
И собравшиеся вокруг них народы трех племен с немым удивлением
созерцали неведомую силу Пендрагона.


Глава 14


Голос Фал Лиа