"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

Опустошительная война налетела на королевство Логр, словно зимний
ветер. Ледяной ужас сковал сердца людей задолго до приближения Пендрагона, с
тех пор как армия под командованием Эскана де Камбенета была разбита
наголову во много раз превосходящим войском под стенами Кардуэла, самого
большого города в Камбрии. Герцог Эскан напрасно ждал помощи, обещанной
регентом, каждый день ожидая вестей от своих разведчиков. Но впереди армии
Пендрагона шли зеленые эльфы, и никто, выйдя за пределы города, не мог
избежать их засад. Ранним утром стражники на крепостных стенах забили
тревогу. Как и предвещали слухи, ярко-алые знамена с изображением золотой
головы дракона застилали горизонт, и огромное войско быстро приближалось -
судя по всему, оно даже не собиралось тратить время на разбивку лагеря. Оно
походило на бурный поток, сметавший все на своем пути. Герцог Камбенет погиб
в схватке, как и множество других, от ударов тяжелых гномовских топоров или
от эльфийских стрел, дождем сыпавшихся на город. Когда тело герцога нашли,
оно выглядело так ужасно, что невозможно было даже понять, каким оружием он
был убит.
В захваченном городе не было ни резни, ни грабежей (с большим трудом
удалось заставить варваров смириться с этим), и весть о таком неожиданном
великодушии привлекла на сторону Пендрагона даже больше сторонников, чем
неумолимая жестокость его врагов. С тех пор его армия больше не встречала
сопротивления - по крайней мере, до прибытия к стенам Лота.
В каждом городе или деревне, встречавшихся на пути армии, к ней
присоединялось множество людей - из слабости или по искреннему убеждению, из
страха или воодушевления. Вскоре ее численность возросла неимоверно -
огромное войско растянулось на несколько лье, а позади ехали повозки,
нагруженные зерном и пивом, шли целые стада коров, овец и свиней. А еще воры
и шлюхи, дети и старики, торговцы и лжедруиды, лекари и убийцы, железных дел
мастера и портные, целая передвижная кузница, принадлежавшая
гному-оружейнику, крестьяне, вооруженные цепами и вилами, безбоязненно
вступавшие в перебранки с закованными в броню рыцарями, и даже священники,
за которыми следовали и их прихожане - по доброй воле или по принуждению. За
время движения этого бесчисленного людского потока происходили рождения и
смерти, грабежи и убийства, казни и отмщения - но ничто не могло его
остановить.
Утер не отдавал приказов. Он просто ехал вперед, и остальные следовали
за ним. Фрейр, возглавлявший варваров, окружил его надежной стражей,
способной остановить самых отчаянных головорезов из Гильдии, но это
оказалось совершенно ненужной предосторожностью. Чтобы добраться до него,
пришлось бы пробиваться сквозь толпу эльфов, людей и гномов, опьяневших от
священного пыла, готовых умереть за него. Впрочем, разве Пендрагон нуждался
в защите? Ведь все видели, что он может убивать одним только взглядом.
Каждый вечер, собравшись вокруг походных костров, эльфийские барды и
странствующие поэты из людей добавляли новую строфу к песни о великих
деяниях, что происходили у них на глазах. В предшествующих рассказывалось о
ночи Самайна, кострах на берегу озера, ледяном дыхании призраков, великом
собрании вождей и унижении Ллэндона, короля, опозорившего свой сан... И
битве при Кардуэле - городе, побежденном в несколько часов, несмотря на
похвальбы Эскана де Камбенета и горделивые крепостные башни... Грубые
крестьяне с заскорузлыми руками и суровые лучники, и копейщики,
неповоротливые в своих кожаных доспехах, открыли для себя красоту и