"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

друзей, кроме Галада, тоже варвара, которого он однажды подобрал на поле боя
и вылечил и который с тех пор следовал за ним повсюду. На руках у него была
кровь многочисленных врагов. Но он никогда еще не видел такой бойни.

Утер проснулся с воплем ужаса от нахлынувших на него кошмарных видений.
Снова эти ужасные лица, разбитые, рассеченные, окровавленные, и среди них -
глаза его отца Систеннена, умоляющие, словно призывающие на помощь... Прошло
несколько долгих минут, пока он окончательно прогнал от себя ядовитую
атмосферу сна и немного приободрился. Он лежал на кровати, застеленной
льняными простынями, под тяжелым меховым покрывалом светло-коричневого
цвета - наверное, из шкуры выдры,- в середине просторной комнаты, украшенной
гобеленами. Окна были затянуты вощеной тканью и занавешены. Возле одного из
них он увидел Мерлина и попытался встать, но тут же почувствовал жгучую боль
во всем теле.
- Не двигайся! - приказал мужчина-ребенок, приближаясь к нему.
Утер снова откинулся на спинку кровати. Дышать было больно, и от
малейшего усилия его лоб покрывался потом. На широкой повязке, которой была
обмотана его грудь и прижатая к ней рука, проступило новое пятно крови.
- Другой бы на твоем месте уже сто раз мог умереть, - сказал Мерлин. -
У тебя сломаны два ребра, задето легкое, правая рука и нога изрублены и к
тому же столько синяков по всему телу, что ты стал похож на эльфа!
Он рассмеялся над собственной шуткой, явно довольный собой, но Утер ее
даже не понял, уже не говоря о том, чтобы оценить.
- Где мы? - спросил он.
- Мне кажется, это спальня Игрейны, - сказал Мерлин, оглядываясь. - Во
всяком случае, это самая красивая и тихая комната во всем дворце. Все
остальные... э-э-э... слегка в беспорядке.
- А... где же Игрейна? - с трудом спросил Утер.
Мерлин посмотрел на него пристальным лукавым взглядом, улыбаясь в своей
прежней раздражающей манере.
- Королевы здесь нет, - ответил он наконец. - Ни ее, ни Горлуа. Можешь
себе такое вообразить? Оставил свое войско защищать город, а сам удрал, как
последний трус. Как ты думаешь, куда?
- В Тентажель...
- Да, я тоже так подумал... Но я бы никогда не поверил, что он возьмет
с собой королеву и Меч...
Утер смотрел на него, невольно опуская веки при каждом вздохе, но боль
не прекращалась, словно все его тело было сплошной открытой раной.
- Вот, выпей, - сказал Мерлин, протягивая ему кубок. - От этого ты
уснешь, а это сейчас все, что тебе нужно. Когда ты немного окрепнешь, я
думаю, Ллиэн сможет вылечить тебя твоими собственными силами. По крайней
мере, я на это надеюсь.
- Меч...
- Ах да! Экскалибур... Гномы искали его повсюду, а уж они-то
разбираются в тайниках, особенно тех, что в каменных стенах. Бедный Бран...
он просто вне себя. Я никогда раньше не слышал, чтобы он так ругался. Нет,
здесь они его не найдут. Экскалибур где-то в другом месте, я чувствую...
Утер прикрыл глаза и долго молчал. Когда он снова открыл их, Мерлин
по-прежнему сидел рядом, и все вокруг медленно качалось.
- Игрейна... - прошептал он.