"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

момент, когда она оказалась в круге света от его факела, и успел лишь
пригнуться, чтобы смягчить удар. Рука человека скользнула по стальному
наплечнику Горлуа, невидимому под плащом, и нанесла удар по ребрам, от
которого весь воздух мгновенно вышел из его легких. Герцог-сенешаль упал и
выронил факел, который зашипел в грязи. Вокруг него послышалось почти
звериное рычание, чьи-то отвратительные руки с кривыми, наполовину
обломанными ногтями вцепились ему в воротник, удары задубевших босых ног
обрушились на его кольчугу.
- Гильдия, ко мне! - заревел он, придавленный к земле этими чудовищами.
По окружившей его толпе пробежало некое движение - узники словно
заколебались. Горлуа воспользовался этим, чтобы вырваться из их рук и
подняться. Он выхватил длинный кинжал конической формы с двумя заточенными
гранями, но теперь его противники, кажется, дрались между собой. Или,
скорее, двое из них - здоровенные верзилы, едва одетые, мощные, как быки,
отвешивали остальным пинки и оплеухи, расчищая себе дорогу. Один из них
подобрал факел и резким жестом обвел им вокруг себя, осветив испуганные лица
и простертые в грязи тела своих товарищей по несчастью, а затем вскинул его
над головой, и Горлуа увидел его грубую физиономию, наполовину скрытую
длинными светлыми волосами, пегими от грязи, и всклокоченной бородой.
В этот момент в подземный застенок ворвались рыцари, грохоча стальными
доспехами.
- Оставьте меня одного, я вам сказал!
- Но, мессир...
Но Горлуа достаточно было лишь посмотреть в их сторону, и они вышли,
опустив головы, сопровождаемые презрительными взглядами двух верзил.
Не говоря ни слова, герцог протянул вперед правую руку, на которой
сверкало золотое кольцо, украшенное простым рисунком - дерево с тремя
ветвями, поднятыми к небу. Руна Беорна, знак Гильдии - всемогущего братства
воров и убийц. Белокурый гигант мгновенно опустился на одно колено и
протянул кулак - у него на пальце было кольцо с тем же знаком, но медное,
что указывало на гораздо более низкий ранг.
- Другие здесь есть? - спросил Горлуа.
- Нет, мессир. Я один.
Горлуа сделал ему знак подняться. Шея у него все еще ныла, и он ощущал
ломоту во всем теле после недавней потасовки.
- А он? - спросил герцог, указывая на второго гиганта, почти такого же
здоровенного, как тот, кто носил кольцо.
- Он со мной, мессир.
Горлуа кивнул и сделал второму узнику знак приблизиться. Он взял его
руки одну за другой и осмотрел: кольца не было. Герцог отпустил его и в
следующее мгновение вонзил свой кинжал прямо ему в сердце, отчего на его
собственное лицо и одежду брызнул фонтан крови. В глазах узника на миг
промелькнуло удивление, но они почти сразу же остекленели, и Горлуа вытащил
оружие из тела жертвы.
- Пойдешь со мной, - сказал он другому.
Когда они вышли, удивленные взгляды рыцарей скользнули по забрызганным
кровью лицу и одежде Горлуа, а потом по высокому узнику, который шел очень
осторожно, помаргивая глазами - даже слабый свет караульной был для них
непривычен.
Горлуа вытер лицо, руки и куртку полой плаща, затем расстегнул его и