"Эми Фетцер. Любовь бродяги " - читать интересную книгу автора

больного, и ввел ему в вену подготовленное ассистентами лекарство.
В то же мгновение легкий толчок возвестил о том, что катер
пришвартовался к пристани. Радист уже вызывал санитарный вертолет.
- Возьмите мой, - предложила Пенни, обеспокоенная состоянием О'Кифа. -
Он должен быть на пристани.
Доктор благодарно кивнул. И матросы, водрузив тяжелое тело Рэмзи на
маленькие походные носилки, принялись торопливо собирать его вещи.
- Захватите инструменты, - распорядился врач. - Возможно, придется
делать трахеотомию.
"О Боже, - с волнением подумала Пенни, - он умирает. Уже второй раз".
Кто-то второпях сунул ей в руки сверток с вещами Рэмзи, и она
судорожно прижала их к груди. Застыв на месте, Пенни с беспокойством
наблюдала, как матросы с носилками в руках осторожно огибали выступ узкого
коридора, И вздрогнула от неожиданности, когда лейтенант галантно подал ей
ее широкую шляпу и сумочку, предлагая следовать за ними.
Кое-как, не глядя она затолкала вещи Рэмзи в свою сумку, надела шляпу
и поспешила за скрывшимися за поворотом коридора матросами. Выйдя на
палубу, она увидела" что носилки уже разместили в поджидавшем у пирса
вертолете. И когда Пенни подбежала к окружающим палубу поручням, двигатель
вертолета взревел, винт, качнувшись, стал набирать обороты, ее обдало от
его вращения ветром, и она помахала рукой вслед улетающему от нее Рэмзи.
"Пожалуйста, не умирай!"
Вдруг яркий свет фотовспышки на мгновение ослепил ее. Застрекотали
камеры как из-под земли возникших журналистов. Суетливые репортеры
наставили на нее свои микрофоны.
- Как ваши поиски, мисс Гамильтон?
- Это Тесс Ренфри на носилках в вертолете?
- Тесс жива?
- Скажите, правда ли, что мисс Ренфри прыгнула с борта "Королевы
Нассо"?
- Как вы думаете, это было самоубийство? Как вы нашли ее?
Пенни закрылась сумочкой от направленных на нее кинокамер, пока
матросы, повинуясь распоряжениям лейтенанта Биндара, ни на минуту не
оставлявшего ее, расчистили неширокий проход в толпе журналистов к
поджидавшей недалеко от пирса машине.
- Раскаркались, вороны! - проворчал лейтенант, опускаясь на мягкое
сиденье автомобиля и захлопывая дверь перед носом осаждавших репортеров. -
В аэропорт, - приказал он шоферу и повернулся к Пенелопе:
- Вы хотите поехать в клинику?
- Нет, вначале в гостиницу. - Она печально покачала головой. - Сейчас
я все равно ничем не могу помочь мистеру О'Кифу. А мне нужно переодеться. К
тому же хорошо бы отвлечь внимание этих падальщиков, - она кивнула в
сторону сновавших за стеклом журналистов, - от нашего больного. Только
допроса с пристрастием ему сейчас не хватает!
"Если, конечно, он вообще жив, - тревожно подумала Пенни, рассеянно
глядя на мелькающие за окнами огни ночного города. - А какая выразительная
у него улыбка!"
Она вновь печально покачала головой.