"Эми Фетцер. Любовь бродяги " - читать интересную книгу автора Доктор вновь приподнял над листом свою хитрую лисью мордочку и,
иронично прищурившись, искоса посмотрел на нее, а потом снова как ни в чем не бывало принялся чертить карандашом по бумаге. - Я лишь случайно, поймите меня правильно, - еще больше смутилась Пенни, - оказалась на том спасательном судне, которое нашло его. - Конечно, конечно, - закивал головой маленький человечек, насмешливо разглядывая свой карандаш. - Я вас понимаю. "Нет, не понимаешь! - возмутилась про себя Пенелопа. - Думаешь, я не вижу твоих косых взглядов?" Она посмотрела на карточку, висевшую на груди врача, и, узнав его имя, обратилась к нему с вопросом: - Как самочувствие вашего пациента? Ничего на это не ответив, доктор с любопытством заглянул ей в лицо и задал встречный вопрос: - А вы разговаривали с ним до того, как он сюда попал? - Да, немного, - кивнула она, нахмурившись при воспоминании об их последней встрече. "Возможно, - подумала она, - доктор захочет спросить о старомодных оборотах, которые Рэмзи употребляет в своей речи". В это время седой человек (это был доктор Маркум) тихо, галантно взял ее под руку и не спеша отвел в сторону от стола дежурной сестры. Было четыре часа утра. В коридоре стояла гулкая предрассветная тишина. И любопытный маленький доктор не хотел, чтобы их конфиденциальный разговор слышал кто-нибудь посторонний. - Знаете, дорогая моя, - вкрадчиво произнес он. - А ведь в деле нашего необъяснимые загадки. - О чем это вы? Пенни нервным движением поправила ремень сползшей на сторону сумки. Спокойный тон ее вопроса заставил доктора вновь с любопытством заглянуть ей в лицо. - Вот ведь что странно, - тихо сказал он. - Оказывается, досточтимому мистеру О'Кифу в детстве не сделали никаких прививок... - Ни одной? - То есть абсолютно! Даже обязательных для новорожденных. А его зубы? Двух нет совсем. - Ну, это совсем не странно. - Да, но они не удалены хирургическим путем, их просто выбили. Причем, как показал рентген, удар был так силен, что треснула челюсть. Остальные зубы в порядке, хотя некоторые нуждаются в лечении. А вот челюсть повреждена в двух местах: в области щеки и у подбородка, кроме того, сломан нос. Да не один раз, а по крайней мере три. Чем дольше перечислял доктор травмы Рэмзи, тем больше вытягивалось лицо Пенелопы, искреннее сострадание отражалось в ее глазах. - А что он сам говорит обо всем этом? - печально покачав головой, спросила она. - Ничего. Он не отвечает ни на один вопрос и вообще, насколько может, сопротивляется лечению. - У него есть на это право. Он волен сам распоряжаться своей частной жизнью. |
|
|