"Эми Фетцер. Любовь не знает преград " - читать интересную книгу авторакапитан по меньшей мере трижды в день заходил и подолгу оставался в своей
каюте, заявляя, что желает принимать пищу в одиночестве. Причем еда, как правило, так и оставалась нетронутой, и Дункан каждый раз обнаруживал, что капитан с каменным выражением лица тщательно втирал в кожу женщины кремы, приготовленные Хига-сан. Есть он хочет, как же! То, что вам хочется, сэр, называется совсем иначе! По-прежнему улыбаясь, Дункан заглянул в дверь камбуза и окликнул кока. Хига-сан слегка кивнул головой, показывая, что внимательно слушает, не прекращая нарезать морковь. Под его массивным ножом морковка быстро превращалась в ломтики не толще волоса. Дункан подождал, пока маленький повар жестом не показал ему, что можно войти. Никто не имел права проникать в помещение камбуза без разрешения Хига-сан. Один из членов экипажа, нарушив это правило, тут же поплатился указательным пальцем - кок его просто-напросто отсек. - Капитан проголодался. - Хига-сан вопросительно посмотрел на него. - А у нее лихорадка. Коротышка наконец прекратил свое занятие и отложил нож. Под удивленным взглядом Дункана поднос в мгновение ока оказался наполненным едой. Все движения кока были скупы и едва заметны. В довершение сервировки на поднос была водружена большая чашка без ручки. Слегка поведя рукой в сторону этой изящной чашки, наполненной настоем из трав, кок молча взял ножи и вернулся к прерванному делу. Дункану оставалось только взять поднос. Осторожно держа его перед собой, он пошел обратно в каюту. Толкнув плечом дверь, Дункан увидел, что капитан с женщиной на руках опять направляется в ванную комнату. Старый слуга решил не напоминать капитану, что он скоро израсходует на женщину весь свой личный запас воды, и поспешил исполнить приказание. *** В течение трех дней Дэн неотрывно занимался этой леди, купал ее в ванне, пытался поить бульоном и ароматизированным чаем. - Вам нужно поесть, сэр, - напомнил Дункан, в очередной раз заметив, что пища стоит нетронутой и уже все остыло. - Унеси прочь, - махнул рукой капитан, все внимание которого было сосредоточено на женщине. - Кроме того, вам необходим отдых, сэр, - вздохнул Дункан. - Не могу ли я подменить вас, пока... - Нет! Никому не позволю прикасаться к ней! - взревел капитан, вскакивая и сверля взглядом слугу. - Ясно? - Да-да, разумеется, кэптен! Увидев обиженное лицо пожилого человека, капитан быстро пришел в себя. - Прошу простить меня, друг мой, - проговорил он, понурив плечи. - Я погорячился. - Положив руку на плечо Дункана, он смущенно улыбнулся, словно сам не понимал причины взрыва. - Но я справлюсь. С этими словами Дэн расслабленно опустился в кресло. - Всегда к вашим услугам, сэр, - миролюбиво откликнулся слуга. Капитан устало прикрыл глаза. Он понимал, что на палубе уже вовсю ведутся разговоры, и старина Дункан пытался малость вразумить его. Каким-то |
|
|