"Эми Фетцер. Мятежное сердце " - читать интересную книгу автора

женщин, особенно на эту, подумал он, чувствуя, как мягкий огонь разливается
по желудку, согревает продрогшее тело.
- Разве лакей не должен одевать тебя? Напудривать волосы? Наполнять
табакерку?
Отсалютовав в знак согласия бокалом, граф плюхнулся на диван с грацией
портового грузчика и уставился в широкую спину друга.
- Ты уверен, что готов к представлению?
- Все будет, как всегда, - пожал плечами Рейн. - Мое присутствие
вызовет настоящий переполох, ты всласть позабавишься, защищая благородные
английские розы от язычника, и выйдешь оттуда, благоухая гораздо сильнее,
чем сейчас.
- Тогда зачем ты идешь туда и подвергаешь себя унижению?
- Ты слишком часто задаешь этот вопрос, Кристиан. Граф не обратил
внимания на предостережение, звучавшее в тоне друга.
- А ты никогда не отвечаешь, и это ужасно раздражает. - Его светлость
походил на обиженного ребенка.
- Как мило, что ты меня терпишь, - ответил капитан, подвигаясь к огню,
чтобы согреть ноги.
Чертовски холодно в этой стране, подумал он, вспоминая благоуханное
тепло Убежища.
- Только не путайте меня с этим продажным правительством, сэр. Они
пытаются все изгадить, но я получаю свою долю удовольствий и посылаю
остальной мир к черту. Я терплю пэров. А ты мой друг.
Рейн взглянул на него с искренним, хотя и отстраненным интересом.
- Несчастная душа благодарит вас за доброту, саиб. - Рейн поклонился,
приложив изящную руку к сердцу.
Кристиан заморгал. Этот непринужденный жест застал его врасплох, он
почти забыл странное прошлое Рейна.
- Тебе доставляет удовольствие дразнить меня.
- Вовсе нет. - Рейн смотрел в свой бокал.
"Ага, он играет нами и не обращает внимания на мнение других". Кристиан
завидовал терпимости друга, с какой тот относился к разным слухам и
пересудам. Все английское общество старалось блюсти свою репутацию, а Рейн
шел собственным опасным путем, и колкие замечания соскальзывали с него, как
вода с корпусов его чертовых кораблей. Он знает, чего они хотят, и не
подпускает их близко. Им нужна компания "Белая императрица", его непобедимый
флот и чай. Корона хотела установить над ним контроль, потому что он
привозил ящики этого товара во все места, куда еще не проникла Англия. Он
был вне их досягаемости, вне их власти, ибо теперь, когда шла война в
колониях, Рейн Монтгомери мог плевать на Британскую империю и ее санкции, и
английское общество мирилось с его присутствием.
Короне дьявольски повезло, что этому человеку плевать, если даже
англичане и американцы разорвут друг друга на куски.
А Кристиан Чендлёр, лорд Стенхоуп, не мог дождаться минуты, когда
увидит, как иерархи британского флота и парламента будут раболепствовать
перед человеком, которого считали парией. "Нас ждет прелестнейший вечер", -
подумал Кристиан, поднимаясь с дивана.
- Можешь чувствовать себя здесь как дома, Рейн. Только не трогай
служанок.
Уголки губ у капитана слегка приподнялись: не улыбка, скорее оскал