"Эми Фетцер. Мятежное сердце " - читать интересную книгу автора

Рейн нетерпеливо махнул ей, приказывая вернуться. В его суровом взгляде
была не меньшая угроза, чем в заряженном пистолете, и Микаэла без слов
повиновалась, ненароком толкнув его. Когда он снова застонал, она сняла
фартук, скатала его и повернулась в седле, чтобы прижать ткань к ране.
Выражение его лица не изменилось, хотя она знала, что ему очень больно. Конь
тут же пустился легким галопом, поэтому Микаэла пыталась остановить
кровотечение и одновременно удержаться в испанском седле.
Если не считать бледность загорелой кожи, ее мрачный спаситель никак не
отреагировал на происшедшие неприятности.
- У тебя есть имя? - спросил Рейн, когда они въехали в лес.
- Да.
Микаэла торопливо обдумывала, стоит ли говорить ему, как ее зовут, и
наконец решила, что у них вряд ли есть общие знакомые.
- Ну и? - Он насмешливо скривил губы, заметив ее колебания.
- Микаэла.
- А меня зовут Рейн.
- Куда вы меня везете? - спросила она и испуганно подумала: "Наверное,
к судье".
- На мой корабль.
- О нет! - Микаэла схватила поводья. - Я должна вернуться!
Она и так уже слишком долго отсутствовала.
- Мне это безразлично, Микаэла, - сказал он, вырывая у нее поводья. - Я
должен попасть на корабль прежде, чем свалюсь, и, хотя неприятно это
признавать, ты мне нужна.
Тем не менее он не походил на человека, которому требуется чья-либо
помощь, особенно ее.
- Тогда поторопимся?
Очутившись наконец в городе, они поехали глухими переулками, и Микаэла
задавала себе вопрос, от кого он прячется. Люди почти не обращали на них
внимания, просто уступали дорогу огромному коню. Она уловила движение за
спиной - видимо, Рейн заряжал пистолеты, и вспомнила ножи с кривыми
лезвиями, украшенные драгоценными камнями. Интересно, откуда мог приехать
этот утонченный варвар? На причале, где запах моря смешивался с вонью
бочонков чз-под рыбы, Микаэла закрыла нос плащом, от которого пахло кровью,
и оглянулась на Рейна. Глаза у него закатились, он покачнулся, и она с
трудом удержала его, чуть не свалившись под этой тяжестью с лошади.
- Не умирайте, - прошептала она, касаясь губами его волос.
- Постараюсь не... разочаровать тебя... Неужели он улыбался?
- Уж пожалуйста, - ответила Микаэла, поддерживая его. - Я очень не
люблю, когда мои жертвы умирают у меня на руках.
- После этого тебя редко приглашают на танец, да?
- Если бы. - Она перекинула ногу через шею лошади, чтобы сесть
по-мужски, высвободила поводья из крепко сжатого кулака и положила его руки
себе на талию. Рейн тяжело привалился к ней.
Так они проехали около мили.
- Сверни в тот переулок.
- Ни за что! - выпалила она, и Рейн услышал страх в ее голосе.
- Мадам, я не в состоянии покуситься на вашу честь, - нетерпеливо
пробормотал он.
Микаэла покосилась на темноволосую голову, лежавшую у нее на плече: