"Лион Фейхтвангер. Статьи" - читать интересную книгу автора По-детски весела, всегда к добру готова,
В страданиях кротка, а в гневе так сурова, Надменна, но умна, талантлива, смела И женщина во всем - такой она была. Из семи сочиненных ею драм ценность имеют лишь "Школа журналистов", которую так хвалил Бальзак и которую запретила цензура, и "Юдифь", небезынтересная для истории немецкой литературы. Эта драма увидела свет примерно в то же время, что и одноименная драма Геббеля, где-то между 1838 и 1843 годами (к сожалению, я не могу привести точную дату), и была поставлена в Комеди Франсез с Рашелью в заглавной роли. Готье так отзывается о пьесе: "Кроме своих прозрачных стихов, трагедия поражает оригинальностью замысла. Дельфина де Жирарден выделяет в библейской героине мотив неосознанной любви к ассирийскому полководцу, убить которого ей выпало на долю". Мы находим здесь, таким образом, ту же основную идею, благодаря которой "Юдифь" Геббеля приобрела столь выдающееся значение. Дело исследователей Геббеля - установить, послужило ли произведение мадам де Жирарден непосредственным источником для пьесы Геббеля. Или же наоборот. В 1844 году мадам де Жирарден писала: "Мы с грустью открываем обидную истину, что из всех произведений, которые мы с таким усердием и надеждой писали, лишь одно имеет шанс пережить нас: как раз то, на которое мы возлагали меньше всего надежд". Ее острый, критический ум не ошибся: единственное из ее произведений, и по сей день вызывающее интерес, - это фельетоны, те самые парижские письма, которые под названием "Виконт де Впервые "Парижские письма" печатались в "Ла Пресс" между 1836 и 1848 годами, снискав огромное число поклонников и многих подражателей. В них Дельфина де Жирарден писала обо всем, что волновало Париж в те годы: о политике и о театре, о светских новостях и о модах, о достоинствах премьер-министра и о последних приобретениях зоологического сада, о социальном вопросе и о самоновейшей манере завязывать галстук. "Парижские письма", - говорится в предисловии Готье, - воссоздают историю Парижа с 1836 по 1848 год в той мере, в какой она обычно ускользает от историков. Историки запечатлевают битвы, победы и поражения, властителей, партии и режимы; но они не занимаются изображением нравов и обычаев, незначительных мимолетностей, частой смены настроений в ту или иную эпоху. "Парижские письма" стремятся передать как раз эти оттенки картины". И они передают эти оттенки. Я снова предоставляю слово Готье: "Сколько женственности в этой тонкой наблюдательности, сколько в ней совершенно мужского здравого смысла! Как много восхитительных страниц, которые навсегда останутся в числе лучших образцов прозы, как много подробностей, на первый взгляд легкомысленных и тем не менее почти исторических! Что за неисчерпаемая сокровищница для романистов будущего, которые захотят изобразить эту эпоху! В "Парижских письмах" поистине во всей цельности и достоверности предстает эта эпоха, неделя за неделей, с ее нравами, модами, пустяками, с ее причудами, неповторимыми оборотами речи, сумасбродством, праздниками, балами, интимными вечерами, со всеми сплетнями и пересудами!" Но что навсегда завоевало мадам де Жирарден место в истории литературы, |
|
|