"Лион Фейхтвангер. Статьи" - читать интересную книгу автора

глаз следит за живыми людьми на сцене, за тем, как они стоят и сидят,
двигаются и говорят, вместо ощущения присутствия при реальных событиях
возникло чувство восприятия искусства.
Один пример. Я читаю у Генриха Манна в "Погоне за любовью": "Арчибальд
пришел в элегантных башмаках с пряжками, ни на кого не глядел, думал
только о производимом им впечатлении; он прислонился к письменному столу,
скрестил ноги в шелковых чулках, скрестил руки на груди, где на фоне
вышитых пальм сияли, подобно солнцам, звезды орденов, втянул шею. Голова,
макушку которой украшал редкий хохолок крашеных черных волос, плотно
сидела на его полном туловище с выдающимся брюшком. Арчибальд расположился
так, что влажный блеск мрамора коснулся его надутых щек, заиграл на носу
благородной формы, заставил сверкать глаза. Его губы, набухшие и синие
после бритья, дрожали, прежде чем он начинал говорить, как дрожит скаковая
лошадь перед тем, как сорваться с места. Говорил он очень высоким,
металлическим голосом, таким же легким и победным, как его походка". Я
сразу замечаю, что прототипом для этого Арчибальда послужил Эрнст Поссарт,
но чувство сенсационности и все подчиненные ему более мелкие чувства
(локальный интерес, личный и исторический интерес, сладострастное
злорадство) - все это отступает перед чувством огромного наслаждения
искусством писателя, восхищения своеобразным совершенством формы,
великолепным слогом. Напротив, когда я вспоминаю героев драмы Ведекинда
"Оаха" - мое удовольствие от яркой и грубоватой символики некоторых сцен
не может подавить ощущения реальности, сенсационности содержания.
Ведекинду не хватило мастерства характеристики для того, чтобы прогнать
это ощущение, хотя, возможно, вообще это мастерство у него ничуть не ниже,
чем у Генриха Манна.

4. "ОАХА" ВЕДЕКИНДА

Человек, наделенный подлинной силой моральных убеждений, далеких от
реальности и абсолютно искренних, обладающий к тому же редким пластическим
даром, - такой человек увидит нашу искусственную, крайне худосочную,
неприятно умную, фразерскую и всю насквозь пронизанную эстетством культуру
во всей ее возвышенной комичности. И счастливо сумеет воплотить в драме
свое удивление, свое возмущение и испуг перед лицом нашего общества и
перед формами нашего мировоззрения, поднять эти чувства почти до уровня
трагедий; ибо у него, как у Гриммельсгаузена - творца "Симплиция
Симплициссимуса" - будет дерзкая и наивная, ни перед чем не отступающая
сила.
Долгие годы этого странного чужака самым нелепым образом не будут
понимать, его недоуменные мины будут воспринимать и высмеивать как глупые
и скверные гримасы, а его наивный и резкий стиль, напоминающий гравюры по
дереву, считать неотесанностью мужлана и позой - маскировкой под
"деревенщину". Но внезапно все меняется. Взгляды всего общества
приковываются к этому писателю, все вдруг преисполняются любопытства к
нему самому и к его творениям, любопытства скептического, но вполне
уважительного. Его принимают всерьез, может быть, даже слишком всерьез.
Так разве удивительно, если наивный, привыкший к насмешке и непониманию
Ведекинд вдруг показался себе необыкновенно значительным? Если он
отвращает взгляд от предметов внешнего мира и направляет его исключительно