"Поль Феваль. Тайна Обители Спасения " - читать интересную книгу автора Ганс Шпигель заерзал на стуле и с опаской глянул на дверь.
- Так вот, - снова заговорил Приятель-Тулонец, - я иду навстречу вашему пожеланию и готов потолковать без шуток и без обиняков. Со всей откровенностью заявляю вам, брат мой Ганс: вы прибыли вовсе не из Карлсруэ. Окажись вы по ту сторону Рейна, вам пришлось бы половину стоимости бриллиантов Бернетти отдать человеку, согласному переправить вас через границу. Ганс Шпигель, побледнев, пробурчал в ответ: - Мэтр Кениг, я не понимаю, о чем речь. - В последнее время, - продолжал Приятель-Тулонец, не обращая внимания на протест гостя, - злоумышленники повадились досаждать герцогиням. Я знаю одного ловкача, который задумал эту операцию раньше вас, но вы, мой молодой друг, благодаря своим талантам и энергичности сумели его опередить. Вы работаете быстрее нас, господин Шпигель. Сколько вы хотите за ларчик Бернетти? Болезненное лицо еврея потемнело, а взгляд сделался затравленным, словно у трусоватого лиса, загнанного собаками в болото и понуждаемого к отчаянной храбрости. Приятель-Тулонец, наблюдавший краем глаза за собеседником, наполнил свой бокал вином и промолвил: - Мне приходится пить в одиночку, ибо вас жажда, кажется, не томит. Залпом осушив бокал, он поставил его на стол со словами: - Какая, однако, у вас прелестная тросточка, хотелось бы ее рассмотреть поближе. Инстинктивным движением Шпигель зажал трость между колен, вцепившись в проворство, удивительное для его почтенного возраста: подавшись всем корпусом вперед, словно стрелок в тире, он протянул руку над столом и выхватил у гостя трость. Последовала сцена молниеносная и немая: в руках Шпигеля возник пистолет, вынырнувший из кармана, он прицелился, но выстрелить не успел, сраженный наповал мощным ударом. Приятель-Тулонец, добродушно посмеиваясь, разрядил пистолет и забросил его в угол комнаты. - Хоть мне и не двадцать лет, - похвалился он, - а кулак у меня что надо. Поднимайтесь, дружище, и если у вас в запасе имеется еще одна игрушка вроде этой, приберегите ее для другого случая. С этими словами он отвинтил набалдашник от трости и стал трясти его над столом, словно плотно набитую шкатулку. На потертое сукно посыпались вынутые из оправ бриллианты размеров весьма внушительных. Шпигель застыл на месте и казался окаменевшим. Приятель-Тулонец, выловив наугад камушка три-четыре, разглядывал их с безразличным видом. - С таким богатством, - заметил он, - степенный господин вроде вас мог бы вернуться в родное местечко, жениться на Лизхен или Гретхен, купить ферму, а то и небольшой замок, а к старости даже заделаться муниципальным советником. Но ведь этот товарец надо продать, а на рынок с ним не заявишься. Сперва надо одолеть парижские заставы с расставленными ловушками, потом прорваться сквозь пограничные кордоны, уже получившие по телеграфу описание примет будущего муниципального советника... Я не сержусь на вас за вашу дерзкую выходку, каждый защищает свое добро как может, а эти камушки - ваше добро, раз вам удалось их украсть. Но вам и самому невдомек, какую кашу |
|
|