"Поль Феваль. Королевские бастарды ("Черные Мантии" #7) " - читать интересную книгу автораот этого еще больше, были спокойны, как стоячая вода.
Умирающий (ибо нам трудно назвать его иначе) носил имя Вильям Генри Фиц-Рой Стюарт герцог де Клар, принц де Сузей. Ему не было еще и тридцати. Герцогом де Кларом он стал лишь несколько месяцев назад, после того, как умер пэр Франции, носивший этот титул и являвшийся главой знатного семейства, предки которого перебрались во Францию после падения короля Якова Стюарта*, чьим незаконнорожденным сыном был первый Фиц-Рой. ______________ * ЯковII(1633-1701) - английский король в 1685-1688 гг., из династии Стюартов. Низложен в ходе государственного переворота 1688-1689 г. Прошло уже не менее получаса с тех пор, как его светлость герцога де Клара пронесли по запущенным комнатам и опустили на кровать. Он лежал неподвижно, устремив в пространство взор широко раскрытых глаз. Слуг отослали, и в гостиной оставались только господин Моран и маленькая Тильда. Не в силах совладать ни со своим страхом, ни с любопытством, Тильда спряталась за штору самого дальнего окна и испуганно выглядывала из своего укрытия. Начали бить висевшие на стене часы. Искорка жизни вспыхнула в мутных зрачках больного. Он принялся считать удары: девять! - Время! - проговорил герцог замогильным голосом, от звука которого вздрогнули и девочка за шторой, и мужчина в кресле. Это были первые слова, произнесенные герцогом де Кларом, принцем де Сузеем. Моран встал и приблизился к кровати, смиренно и печально глядя на герцога; тот посмотрел на отца Тильды ласково и благосклонно. - Кузен, - заговорил больной, - я много страдал и скоро умру, но это не оправдывает меня. Я стыжусь, что смел позабыть о вас. - Принц, - ответил Моран, с почтительной нежностью целуя бледную руку больного, - вы ничего мне не должны и я ни на что не жалуюсь. - Все так, Стюарт, но мы в родстве, а вы совсем не богаты, - прошептал герцог. - Когда я был ребенком, вы любили меня. - Люблю и теперь, принц, люблю от всего сердца! - вскричал его собеседник. - Надеюсь, что так, - вздохнул больной. - У вас, кажется, дочка, Моран? - спросил он. Малышка Тильда еще плотнее завернулась в штору, а ее отец ответил: - Да, слава Богу, дочка, принц. Кроме нее у меня больше никого не осталось на свете. Задумавшись, умирающий опустил тяжелые темные веки. - Она будет богатой, - прошептал он снисходительно. - Она Стюарт де Клар, как и я. Я хочу, чтобы она жила, как подобает всем представителям нашего рода. И уже громче произнес: - У меня ведь тоже есть сын! - Да, я знаю, кузен, - кивнул Моран и хотел добавить что-то еще. Но больной остановил его слабым движением руки и едва слышно спросил: - А есть ли у меня сын? |
|
|