"Джаспер Ффорде. Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов ("Четверг Нонетот" #3) " - читать интересную книгу автора

- Без разрешения?! - выдохнул он, потрясенный моим предложением. - Это
же бунт! Я хочу привлечь внимание Совета, но не таким же способом! Главы не
пройдет, как нас уничтожат!
- Но коль скоро инспекция до вас еще не добралась, - медленно
проговорила я, - то как они смогут узнать о произведенных изменениях?
Он некоторое время обдумывал мои слова.
- Легче сказать, чем сделать. Если я примусь мухлевать с
повествованием, оно сложится, как карточный домик!
- Так начните с малого, - предложила я. - Изменитесь в первую очередь
сами. Если это сработает, начнете помаленьку и сюжет перекраивать.
- Д-да-а, - протянул Джек. - И что вы предлагаете?
- Бросить пить.
- Откуда вы знаете о моих алкогольных проблемах?
- Да все детективы-одиночки с проблемами в личной жизни закладывают за
воротник, - ответила я. - Распроститесь с выпивкой и поезжайте домой к жене.
- Но меня не так написали, - недоверчиво ответил Джек. - Я просто не
могу так поступить... это же выбивается из рамок типажа... читатели...
- Джек, нет у вас читателей! И если вы хотя бы не попытаетесь сделать,
как я вам предлагаю, их и не будет никогда. И никакого Джека Шпротта тоже.
Но если все пойдет хорошо, то у вас, возможно, даже появится... продолжение.
- Продолжение? - повторил Джек с мечтательным выражением в глазах. - Вы
хотите сказать, целая серия книг о Джеке Шпротте?
- Кто знает, - подлила я масла в огонь. - Вдруг однажды даже подарочное
издание "Приключений Джека Шпротта" выйдет...
Глаза его засверкали. Он встал.
- Подарочное издание, - прошептал он, глядя куда-то вдаль. - И дело
только за мной? - медленно произнес он.
- Да. Изменитесь сами, измените книгу - и рано или поздно роман станет
таким, что Книжная инспекция действительно захочет его прочесть.
- Ладно, - сказал он наконец. - Со следующей главы и начнем. Вместо
того чтобы ругаться с Бриггсом по поводу подозреваемых, отпущенных без
предъявления обвинения, я поеду к своей бывшей жене на обед.
- Нет.
- Нет?
- Нет, - отрезала я. - Не завтра, не в следующей главе, не даже на
следующей странице или в следующем абзаце. Прямо сейчас.
- Но так нельзя! - запротестовал он. - Мы же еще по меньшей мере девять
страниц обсуждаем труп с доктором Сингх и излагаем всю это
судебно-медицинскую белиберду...
- Предоставьте это мне, - сказала я. - Перепрыгнем назад на пару
абзацев. Готовы?
Он кивнул, и мы вернулись в начало предыдущей страницы, как раз к тому
месту, где Бриггс уходит.

Джек вполне усек, и Бриггс удалился.
Джек поежился от холода и снова взглянул на молоденькую напарницу.
- Значит, Мэри Джонс?
- Да, сэр.
- И что вам удалось обнаружить?
Она полезла в карман за блокнотом, не нашла его и потому начала