"Джаспер Ффорде. Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов ("Четверг Нонетот" #3) " - читать интересную книгу автораиздавала гортанные крики.
- Йеху, - с отвращением пояснил Перкинс. - Они не только гнусно себя ведут, но и совершенно необучаемы. - Те самые, из "Путешествий Гулливера"? - В точку. Когда переделывают такие оригинальные произведения, как роман Джонатана Свифта, персонажей обычно дублируют для оценки и консультативных целей. Людей можно переобучить, но твари, как правило, остаются в исходном виде. Я не особенно люблю йеху, но они относительно безобидны, так что лучше просто не обращать на них внимания. Мы торопливо проскочили под башней, чтобы избежать других снарядов, и вошли во внутренний двор, где мирно паслись два кентавра. Они подняли головы, улыбнулись, сделали нам ручкой и продолжили кормежку. Я заметила, что один из них слушает плеер. - У вас тут и кентавры есть? - А также сатиры, троглодиты, химеры, эльфы, феи, дриады, сирены, марсиане, лепреконы, гоблины, гарпии, инопланетяне, далексы [Далексы - представители вымышленной инопланетной расы мутантов из британского фантастического телесериала "Доктор Некто" ("Doctor Who")], тролли - все, что угодно. - Перкинс улыбнулся. - Большая часть неопубликованных романов относится к жанру научной и ненаучной фантастики, в большинстве из них присутствуют мифические существа. Когда одна из таких книг идет в утиль, я обычно спешу на свалку. Ведь жалко разбирать их на текст, правда? - А единороги у вас есть? - Да, - вздохнул Перкинс. - В огромном количестве. Ума не приложу, что с ними делать. Хотелось бы, чтобы потенциальные писатели относились к своим но взрослые-то! Все единороги из утилизированных романов оказываются здесь. Прямо хоть лозунг пиши: "Единорог не для страницы номер двадцать семь. Он - для вечности". Как по-вашему? - По-моему, о них все равно будут писать. А что, если отпиливать им рога, а самих отправлять в книги о пони? - Я этого не слышал, - с каменным лицом ответил Перкинс. - У нас тут имеются и драконы. Иногда по ночам их слышно, когда ветер с их стороны. Когда - если - Пеллинор поймает Искомую Зверь, ее тоже определят сюда. Надеюсь, куда-нибудь в глушь. Осторожно, не вляпайтесь в орочье дерьмо. Вы ведь потусторонница? - До мозга костей. - Кто-нибудь догадывается, что утконосы и морские коньки - вымышленные? - Правда? - Конечно. Не думаете же вы, что такие странные животные получились случайно? Кстати, как вам мисс Хэвишем? - Она мне очень нравится. - Как и всем нам. Сдается мне, мы ей тоже нравимся, только она виду не подает. Мы подошли к одной из башен во внутреннем дворе замка, и Перкинс толкнул дверь. За ней оказались кабинет и лаборатория. Одна стенка была сплошь заставлена стеклянными банками с заключенными в них существами всех форм и размеров, а на столе лежал частично препарированный граммазит. В желудке у него находились полупереваренные слова, почти разложившиеся на буквы. |
|
|