"Аркадий Фидлер. Зов Амазонки" - читать интересную книгу автора

порты, лежащие южнее от Пернамбуку до Буэнос-Айреса. Всех этих бедняков
гонит крайняя нужда. И вот их-то алчные пароходные компании немилосердно
обирают.
Однажды я отправился в Южную Америку на судне, принадлежащем "Ройяль
Мейл компани", и попытался подсчитать доходы, которые пароходство получает
от бедняков-пассажиров третьего класса. Я сопоставил их с тем, что приносят
пароходству немногочисленные пассажиры первого и второго классов. По моим
подсчетам оказалось, что обитатели третьего класса не только сполна
оплачивали комфорт и роскошь, которыми пользовались пассажиры двух первых
классов, но и приносили пароходству львиную долю гигантских прибылей. К тому
же бедняки-эмигранты были обречены на переезд в ужасных антисанитарных
условиях, глубоко оскорбляющих человеческое достоинство.
На этот раз, купив билет по дешевой цене, я плыву на судне, носящем
звучное имя "Гилярий". Оно принадлежит английской компании "Бус Лайн". Путь
мой лежит от Ливерпуля до Манауса. Укажу для точности, что этот переезд
стоит мне пятнадцать с половиной английских фунтов плюс еще десять
шиллингов.
Пятнадцать фунтов - это плата за проезд, койку и питание в течение
почти четырех недель, а за добавочные полфунта, сунутые мною on the right
place to the right man, - то есть в руку господина главного стюарда, - я
получаю в безраздельное пользование еще три койки - иначе говоря, всю
четырехместную каюту, да еще сверх того нежные заботы главного стюарда. Как
видите, господин стюард гораздо щедрее своих хозяев!
Кормят нас четыре раза в день. Пища обильная, здоровая, но ничего
изысканного - типично английский стол. Дважды, под звуки музыки, нам подают
горячие мясные и рыбные блюда, картофель, макароны, рис, овощи. После
Лиссабона на столе появляется совсем неплохое красное вино. Если у вас
аппетит хороший, - можете требовать любое количество еды. Нет, на питание
жаловаться нельзя было!


3. ЧИКИНЬО

Наше резвое судно "Гилярий" смело рассекает волны и вспугивает стаи
летающих рыб. Зрелище занятное: рыбы здесь куда крупнее тех, что встречались
нам до сих пор.
Взлетают вверх они у самого парохода. Пассажиры стоят вдоль бортов,
возбужденно жестикулируют и обмениваются громкими репликами. Мой сосед,
маленький бразилец, в восторге. Он взбирается на перила, размахивает руками
и ногами, не замечая в пылу возбуждения, что лупит при этом меня, и истошно
вопит:
- Рыбы! Рыбы!..
Но рыбам уже надоело резвиться. Вероятно, они уплыли в другом
направлении. Все успокаиваются, мой маленький сосед тоже. Я с удовольствием
его разглядываю. На полном загорелом личике блестят черные энергичные
глазенки.
- Ты куда направляешься? - заговариваю с ним.
- О, очень далеко! На самую перуанскую границу. Там живет мой отец.
Оказывается, отец мальчонки - кабокло, то есть житель южноамериканских
тропических лесов. Кабокло - бразильцы белой расы с примесью индейской, а