"Г.Фильдинг. История Тома Джонса, Найденыша. Части 1-6." - читать интересную книгу авторасцены закрепилась репутация человека не очень грамотного, вполне
бездарного, но зато исполненного ложных претензий. И вместе с тем автор не упускает случая отметить любимых им актрис и актеров. Он скажет о вдумчивой игре Китти Клайв и Сусанны Сиббер (невестки Колли Сиббера), исполнивших немало ролей в его пьесах, а Дэвида Гаррика объявит великим актером. Его рассказ о впечатлении, которое производила игра Гаррика в "Гамлете", перешел потом в главную работу по театру, созданную в XVIII веке - "Гамбургскую драматургию" великого немецкого просветителя Г.-Э. Лессинга,- и сделался с тех пор хрестоматийным. Немало говорится в "Томе Джойсе" и о драме - старой и новой. Такое перенесение недавней полемики на страницы романа не удивительно. XVIII век вообще не делал в этом смысле большого различия между романом, журналом, даже газетой, а комический жанр, в том числе комическая эпопея, как назвал свой роман Фильдинг, был этому особенно подвластен. Роман Фильдинга широко открыт жизни. В этом одно из условий его реализма, и действительность воссоздается на страницах "Истории Тома Джонса" в формах самых конкретных. Улицы городов и почтовые тракты, питейные заведения, кофейни и таверны названы их настоящими именами, люди (во всяком случае, значительная их часть) - тоже. Десятки реальных личностей, начиная с известных парламентских деятелей и кончая какой-нибудь портнихой миссис Хасси, переполняют роман. События, разговоры, мнения -" все это увидено своими глазами и услышано от этих самых людей, и притом совсем недавно, в 1745 году, когда Молодой Кавалер (или Молодой Претендент) Карл-Эдуард высадился, при поддержке французов, в Англии, чтобы вернуть корону Стюартам, и все общество - и трактирщики, и сельские сквайры, и столичные Эта необыкновенная "открытость жизни", присущая комической эпопее, помогает Фильдингу ощутить, какой шаг вперед он сделал со времени работы для театра. Роман протяженней во времени и поэтому емче. Характер героя раскрывается на широчайшем жизненном фоне, в столкновении с людьми всех званий и профессий. Они помогают нам узнать его, он - их. Конечно, здесь тоже были свои опасности. Но они уже достаточно выявились в ходе развития романа. Сколь ни серьезными они могли показаться, они были лишены неожиданности. О великих произведениях искусства нередко завязываются споры - подводят ли они итог минувшему периоду развития искусства или начинают новый. В отношении "Тома Джонса" подобные разногласия, кажется, никогда не возникали: слишком определенно этот роман обозначает собой переход в истории эпического жанра нового времени. "Том Джонс" глубокими корнями связан с искусством до него и открывает дорогу новому. "Исходным" творчества Фильдинга-романиста (в какой-то мере и всего его творчества) был "Дон Кихот" Сервантеса. "Дон Кихот в Англии" был задуман и частично осуществлен Фильдингом еще в годы учения в Лейдене. "История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса" имела подзаголовком фразу: "Написано в манере Сервантеса, автора "Дон Кихота". Да и в перечнях великих писателей прошлого, как ни варьировались они в разные годы у Фильдинга, имя Сервантеса никогда не бывало пропущено. Фильдинг не был в строгом смысле слова первооткрывателем Сервантеса в Англии. "Дон Кихота" начали переводить на английский еще при жизни автора, в 1612 году, и с первой частью великого романа мог бы при желании |
|
|