"Генри Филдинг. Политик из кофейни, или судья в ловушке " - читать интересную книгу автора Pембл. О, теперь я вижу, что это она, та самая, кого я уже и не
надеялся встретить. Изабелла. Какая счастливая звезда уготовила нам эту встречу? Рембл. Теперь-то я вижу, что то была счастливая звезда. А признаться, минуту тому назад мне эта звезда казалась чертовски зловредной. Изабелла. Как странно! Братец, велите схватить вон того человека! (Указывает на Файербола.) Это от него-то и спас меня капитан Констант. Куилл. Будьте снисходительны ко мне, ваша милость. Я нанял этих двух лжесвидетелей по приказу хозяина. Уорти. Неслыханное злодейство! Немедленно схватите их обоих, но прежде всего судью. До сих пор я обходился с ним, как с джентльменом, - отныне я буду обращаться с ним, как того заслуживает такой негодяй! Констебль, я поручаю вам эту банду. Отведите их вниз и дожидайтесь меня. Я сейчас спущусь за вами и подпишу приказ об аресте. Скуизем. Сударь, вы еще раскаетесь в том, что не решили это дело в мою пользу. Уоpти. Вы меня не запугаете, сударь! Фейсфул. Проходите, джентльмены, мы будем охранять вас. Миссис Скуизем. А я буду следовать за тобой, как твой демон, пока правосудие не покарает тебя! ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ Уорти, Рембл. Констант, Сотмор, Хиларет, Изабелла, Политик. Pембл. Дражайшая Изабелла, я в таком восторге от нашей неожиданной встречи, что даже не спрашиваю, целы ли наши сокровища. Море вернуло мне мою Изабеллу - пусть же оставит себе наши бриллианты! Изабелла. Сударь, море оказалось щедрее, чем вы полагаете, и возвратило вам и жену и приданое. Pембл. Я бы и не вспомнил о наших сокровищах, с меня было бы довольно и одной Изабеллы, - но ради ее счастья я приветствую спасенные драгоценности. Уорти. Мистер Политик, я весьма сожалею, что ваша дочь подверглась таким неприятностям. Рембл. Мистер Политик? Да, да, это его черты!.. Сударь, был у вас когда-нибудь сын? Политик. Был, сударь, был у меня сын. Но я его выгнал из дому и думаю, что он давно повешен. Рембл. В таком случае его дух, должно быть, спустился на землю и, принявши мой облик, приехал сюда из Индии. После того как вы меня выгнали, сударь, я поступил на службу в Ост-Индскую компанию. Я переменил свое имя, чтобы вы не могли меня разыскать. А теперь, отец, позвольте испросить вашего благословения. (Берет Изабеллу за руку и подводит к Политику.) Политик. Неужто это и впрямь мой сорванец? Рембл. Он самый, уверяю вас. Остался таким же сорванцом, каким был. Политик. Я не могу дать своего благословения на ваш брак, пока не узнаю, удачно ли ты выбрал невесту. Уорти. Мистер Политик, я счастлив породниться с вами. Эта дама, супруга вашего сына, - моя родная сестра. Смею надеяться, что восемьдесят тысяч |
|
|